"gebäude in" - Traduction Allemand en Arabe

    • بناية في
        
    • مبنى في
        
    • بناء في
        
    • مباني في
        
    • المباني في
        
    Jedes Gebäude in der Stadt besitzt eine begrenzte Menge Luftraum, um einzugrenzen, wie hoch man bauen kann. Open Subtitles كل بناية في المدينة تأتي مع جزء معين من حقوق الهواء تحدد ارتفاع البناء التي يمكن وصولها
    Diese ist kopfüber von einem Gebäude in Oxford gesprungen Open Subtitles هذا أخذت من سطح بناية في أوكسفورد قبل ست سنوات
    Sie war durchdrungen von der Idee, dass in jedem neuen Gebäude in Los Angeles Kunst öffentlich ausgestellt werden sollte. TED كان عندها اعتقاد مُتقد أن كل مبنى في لوس انجلوس يجب أن يحتوي على نوع من الفن.
    Ich errichte gerade ein Gebäude in der Schweiz, Basel. Es ist ein Bürogebäude für eine Möbelfirma. TED أنا أعمل مبنى في سويسرا، بازل، وهو مبنى مكاتب لشركة أثاث.
    Ich will Scharfschützen mit Thermalzielfernrohren oben auf jedem Gebäude in einem Zwei-Block-Radius. Open Subtitles أودّ قنّاصين ذوي مناظير حراريّة فوق كلّ بناء... في محيط نصف قطره جادتين.
    - Gab es Gebäude in der Nähe? Open Subtitles الم يكن هناك مباني في المنطقة من أي نوع؟
    Ich liebe meins. Ich baue die größten Gebäude in New York. Open Subtitles فأنا منغمس في عملي أيضا سأشيد أكبر المباني في نيويورك
    "Sprengte ein Gebäude in El Salvador und tötete drei Menschen." Open Subtitles إنفجرَ a بناية في السلفادور، قتل ثلاثة رجالَ."
    Mehr als 1.500 Gebäude in Berlin enthalten seine Arbeiten. - 1.500? Open Subtitles استفادت أكثر من 1500 بناية في (برلين) من أعماله
    Die indische Regierung hat festgestellt, oder vielmehr eine Studie veröffentlicht, die zeigt, dass es das gesundheitsförderlichste Gebäude in Neu-Delhi ist. TED إكتشفت حكومة الهند أو نشرت دراسة تظهر أن هذا هو أصح مبنى في نيو دلهي
    Auf unserer heutigen Tour haben wir einige Pakete in ein Gebäude in der Innenstadt geliefert. Open Subtitles في طريقنا اليوم اوصلنا طرود عديدة إلى مبنى في وسط المدينة
    Einmal kam ein Feuernotruf rein und als meine Gruppe ausrückte, quoll dicker schwarzer Rauch aus einem Gebäude in einer Gasse. TED وفي يوم ما وردنا اتصال بنشوب حريق، وتأكدت تمامًا عندما رأيت الفريق المحرك يستعد، كان يوجد دخان أسود ينبعث من مبنى في أحد الأزقة.
    Aber es ist dein Lebenstraum, ein Gebäude in New York City zu entwerfen. Open Subtitles هل تمزح؟ (لكن تصميم بناء في (نيويورك كان حلمك الأزلي
    Du sagst also, das ist das am besten befestigte Gebäude in der Geschichte befestigter Gebäude, sie können ihre Superkräfte nicht nutzen und wir haben weniger als 14 Stunden, um das Ding zu stehlen. Open Subtitles -هذا أول طابق فقط تقصده أنه أحصن بناء في تاريخ الأبنية المحصنة ولا يمكنهما استخدام قواهما الخارقة وأمامنا أقل من 24 ساعة لسرقة التقنية
    Ihrem Vater gehören 5 Gebäude in der Park Avenue. Open Subtitles ووالدها يمتلك خمسة مباني في جادة الحدائق
    Es sind Gebäude in diesem Lager, in denen sie... Open Subtitles أنا أقول لكِ توجد مباني في هذا المخيم
    Das Baugesetz ("Congressional Buildings Act") aus dem Jahre 1910 begrenzt die Höhe der Gebäude in D.C. TED القانون الصادر عام 1910 حول مباني الكونجرس يحد من ارتفاع المباني في العاصمة.
    Er besitzt viele Gebäude in Manhattan, er besitzt auch eines an der 153rd Street und Riverside. Open Subtitles إنه يمتلك العديد من المباني في منهاتن لكن تصادف أنه يمتلك واحدا في شارع 153 قرب النهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus