"geblutet" - Traduction Allemand en Arabe

    • نزفت
        
    • ينزف
        
    • تنزف
        
    • نزف
        
    • تنزفين
        
    Ich habe geblutet. Nachdem ich eine Zeit lang geblutet hatte, fiel ich in Ohnmacht. TED أنا نزفت. بعد النزيف لفترة من الوقت، أنا أغمي على وبعد ذلك.
    Glauben Sie, mein Land hat zum Spaß so lange zu Ihren Füßen geblutet? Open Subtitles هل تظن أن بلادي نزفت لعديد من الأعوام قبل أن تخطو إلى هذه اللعبة؟
    Als man mich damals gefunden hat, hat meine Nase geblutet. Open Subtitles عندما تم ايجادي تلك الليلة أنفي كان ينزف
    Und als ihr Uterus bluten sollte, hat alles geblutet. Open Subtitles وحين كان يفترض برحمها أن ينزف نزف كلُّ شيء
    muss bei ihrem Sturz heute morgen passiert sein, was bedeutet das sie den ganzen Tag geblutet hat. Open Subtitles لابد أن هذا حدث عندما سقطت هذا الصباح مما يعني أنها كانت تنزف طوال اليوم
    Du hast aufs Kleid geblutet, du Blöde! Open Subtitles ـ يافتاة انتِ تنزفين على الفستان أيتها المتخلفة ـ يا إلهي
    Glauben Sie, mein Land hat zum Spaß so lange zu Ihren Füßen geblutet? Open Subtitles هل تظن أن بلادي نزفت لعديد من الأعوام قبل أن تخطو إلى هذه اللعبة؟
    Ich blutete oft, wie Sie sich vorstellen können. Ich habe ungeheuer viel geblutet. Open Subtitles نزفت بشدة كما يمكنك أن تتخيل, لقد نزفت كمية مريعة
    Ich habe für dieses Geld verdammt noch mal geblutet. Was hast du damit gemacht, Spielautomaten? Open Subtitles لقد نزفت للحصول على تلك الأموال ماذا فعلت بها؟
    Diese Verletzung hätte stark geblutet und doch gibt es nur minimale hämorrhagische Färbung. Open Subtitles هذه الاصابة نزفت بشدة وحتى الآن لا يوجد سوى الحد الأدنى من النزيف الملطخ
    Hast du schon mal so geblutet, dass alles um dich herum rot war? Open Subtitles هل نزفت كثيرًا حيث عندما تفتح عيناك ترى كل شيء أحمر؟
    Neulich kam er singend rein und seine Nase hat geblutet. Er wusste nicht, wie das passiert ist. Open Subtitles ذاك اليوم دخل وهو يغني ونظرت إليه وكان أنفه ينزف. لا يدري كيف نزف.
    Femur hat sehr stark in ihren Oberschenkel geblutet, und... es bestand die Gefahr, dass sie zu viel Blut verliert. Open Subtitles فخذها كان ينزف بشدة، وكانت تعاني خطر فقدان الكثير من الدماء.
    Es tat scheußlich weh. Hat sogar geblutet. Open Subtitles إنه يؤلم كأبن عاهرة لم ينزف أبداً
    Deine Hand war komplett durchsiebt und du hast gebIutet und ich hab geblutet. Open Subtitles و كنت تنزف في كل مكان أنا أيضا كنت أنزف.
    Sie hat aus dem Hintern geblutet, also suchen wir auch erstmal dort. Open Subtitles إنها تنزف من شرجها وها نحن نفحص شرجها
    Du hast wieder geblutet. Open Subtitles أنت تنزف مجددا ..
    Du sagtest du seist nicht zum erobern hier. Du sagtest, Dein Volk hat genug geblutet. Open Subtitles أنت أخبرتني أنك لست هنا كفاتح أخبرتني أن قومك نزف بما يكفي
    Du sagtest mir, du wärst nicht zum Erobern hier. Du sagtest, deine Leute hätten genug geblutet. Open Subtitles أنت أخبرتني أنك لست هنا كفاتح أخبرتني أن قومك نزف بما يكفي
    - Warum hast du so geblutet? Open Subtitles لماذا كنتي تنزفين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus