"geboren werden" - Traduction Allemand en Arabe

    • تولد
        
    • يولد
        
    • نولد
        
    • ولدوا
        
    • يولدون
        
    • يولدوا
        
    • ولادتنا
        
    • كُلّ الأطفال الرُضَّع يُريدونَ الرُكوب
        
    Wenn Sterne geboren werden und wenn sie sterben, emittieren sie UV-Strahlung. Open Subtitles عندما تولد النجوم وثم تزول، ينبعث منها إشعاع فوق البنفسجي.
    Er glaubt, wenn wir sterben, dann bestehen unsere Seelen weiter... bis sie durch Liebe wieder geboren werden. Open Subtitles ارواحنا تستمر حتى انها تولد مره اخرى من خلال الحب
    Gegen diesen Schmerz anzukämpfen, verursacht noch größere Schmerzen und versperrt dem, was geboren werden will, den Weg. TED إذا كافحت إحداكن ضد هذا الألم، فإنك تحدثين المزيد من الآلم، وتمنعين ما يرغبُ في أن يولد.
    Doch das ist nicht überraschend. Wir wissen, dass manche Menschen schüchtern geboren werden und manche gesellig geboren werden. Das ist offensichtlich. TED وهذا ليس مستغرباً. نحن نعرف، أن بعض الناس يولدون خجولين وبعضهم يولد إجتماعي.
    Es gibt einen großen Unterschied zwischen Sterben und nie geboren werden. Open Subtitles ثمّة اختلاف كبير بين الموت و أن لا نولد أبداً
    Sie hilft Kindern, die ohne etwas geboren werden, was wir alle für selbstverständlich halten. Open Subtitles حرفياً تعيد توصيل الأطفال الذين ولدوا دون شيء نحن نأخذه كأمر مُسلم به.
    Föten lernen also sogar die bestimmte Sprache, die gesprochen wird in der Welt, in die sie hinein geboren werden. TED تتعلم الأجنة حتى اللغة الخاصة المستعملة في في العالم الذي سوف يولدون فيه.
    Ungewollt geboren werden, essen, seinen Schwanz aktivieren, gebären lassen und sterben. Open Subtitles تولد رغماً عنك. تأكُل. تلوح بقضيبك في كل مكان.
    Sie meinte, ihre Tochter soll in der Nähe der Sterne geboren werden. Open Subtitles لقد أصرت أن تولد ابنتها بالقرب من النجوم
    Ich möchte sehen, ob Dackel wirklich so geboren werden... oder normal aussehen und sich dann in die Würstchenform verwandeln. Open Subtitles إستعراض جراء ؟ سأحضره أريد أن أرى إذا كانت تلك الكلاب اللتي تشبه النقانق تولد هكذا
    Man muss im richtigen Körper geboren werden, mit beweglichen Hüften und Schultern, und einem langem Hals. Open Subtitles يجب ان تولد بالجسم المناسب مثل بهِ الأرداف و الأكتاف المرنة مع الرقبة الطويلة
    Angst gehört der langen Nacht, wenn die Sonne über Jahre ihr Gesicht verbirgt und Kinder in Finsternis geboren werden und leben und sterben. Open Subtitles أثناء ليل طويل، عندما تغيب الشمس لسنوات، عندما تولد الأطفال، تعيش وتموت في الظلمات
    Zumindest nicht so, wie Menschen geboren werden. Open Subtitles أقله، ليست الطريقة التي يولد بها بني البشر
    Denn wenn diese beiden den Bund eingehen, könnte daraus die Hoffnung für unser Volk geboren werden. Open Subtitles إذا تزوجا قريباً رغم ذلك قد يولد هناك أملاً لشعبنا
    Angst muss man vor der langen Nacht haben, wenn die Sonne sich für Jahre versteckt, und Kinder geboren werden und komplett in Dunkelheit leben und sterben. Open Subtitles الخوف لـ الليالي الطويلة عندما تختبئ الشمس لسنوات و يولد و يعيش و يموت الأطفال
    Etwas stimmt nicht. Es klammert sich fest, als wolle es den Mutterleib nicht verlassen und an diesem Ort geboren werden. Open Subtitles هناك خطب ما إنه يخدشني لا يريد ترك رحمي وكأنه لا يود أن يولد هنا
    Viele Leute wissen nicht, dass Zwillinge 2 Monate auseinander geboren werden können. Open Subtitles تعلم، أن الكثير من الناس لايعرفون بأنه يمكن للتوائم أن يولد الأول قبل الثاني بشهرين
    Wie ich sagte: wenn wir geboren werden, suchen wir uns unsere Eltern nicht aus. Und wenn wir zur Schule gehen, suchen wir uns unsere Schule nicht aus. TED كما قلت لكم: عندما نولد ، نحن لا نختار والدينا. وعندما نذهب إلى المدرسة ، نحن لا نختار مدارسنا.
    Sie sind die Orte, an denen wir geboren werden, aufwachsen, zur Schule gehen, arbeiten, heiraten, beten, spielen, alt werden und letztendlich sterben. TED هي الأماكن التي نولد فيها، وفيها ننشأ، نتعلم، نعمل، نتزوج، نصلِّي، نلعب، نكبر، ومع الوقت نموت.
    Aber du wirst ihm zeigen, was für Männer in diesem Land geboren werden. Open Subtitles ولكنك ستجعله يرى الرجال الذين ولدوا على هذة الأرض
    Und andere Intersexuelle, die ohne Hoden oder Eierstöcke geboren werden, oder mit nur einem oder einer Kombination aus beidem? TED ماذا عن ثنائيي الجنس الآخرين ممن يولدون بلا خصيتين أو مبيضين أو بواحدة فقط أو مزيج من الاثنين؟
    Das wären Kinder, die nicht geboren werden sollten. Open Subtitles أن هذا يحدث للأطفال الذين لم يجب أن يولدوا
    Es bedeutet, dass wir alle sterben, sobald wir geboren werden. Open Subtitles ‏إنه يعني أننا‏... ‏نبدأ جميعاً بالاحتضار فور ولادتنا. ‏
    Alle Babys wollen geboren werden! Open Subtitles كُلّ الأطفال الرُضَّع يُريدونَ الرُكوب. كُلّ الأطفال الرُضَّع يُريدونَ الرُكوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus