Die erste Zutat ist die "Theory of mind", oder die Fähigkeit, Gedanken zu lesen. | TED | العنصر الأساسي الأول هو التفكير وإستخدام العقل، أو القدرة على قراءة أفكار الآخرين. |
In dieser Hinsicht, in dieser Hinsicht zumindest war's mir möglich, Gedanken zu lesen. | Open Subtitles | ولهذا السبب فقط كان بإمكاني قراءة أفكار الناس |
Ich vertraue denen hier nicht. Ich denke, sie versuchen meine Gedanken zu lesen. | Open Subtitles | لا أثق بهم هنا، أعتقد أنّهم يحاولون قراءة أفكاري. |
So ne verrückte Regisseurin, die versucht, meine Gedanken zu lesen. | Open Subtitles | مدير مجنون شمال شرق حتى الذين محاولة قراءة أفكاري. |
Wenn wir 15% ihrer Gehirnmasse in unsere transplantieren sind wir vielleicht in der Lage, Gedanken zu lesen. | Open Subtitles | إذا خصصنا على الأقل 15% من من تفكير عقولهم لنا سوف نكون قادرون على قراءة الأفكار |
Gedanken zu lesen ist eine Angewohnheit von mir. | Open Subtitles | لقد صارت قراءة الأفكار عادة ذميمة لديّ. |
Ich weiß, dass du nicht die Fähigkeit hast, Gedanken zu lesen, also lass mich dir genau sagen, was ich denke. | Open Subtitles | الآن, أنا أعلم أنك ليس لديك القدرة علي قراءة العقول لذلك أسمح لي بأن أقول لك ما كُنت أفكر فيه |
- Wenn es funktioniert, sollten wir in der Lage sein, Colonels Gedanken zu lesen. | Open Subtitles | - إن نجحتْ - فسنتمكن حينها من قراءة أفكار كولونيل |
Wollen Sie wieder versuchen, meine Gedanken zu lesen? | Open Subtitles | هل ستحاول قراءة أفكاري مجدداً؟ |
- Hör auf meine Gedanken zu lesen! | Open Subtitles | -لكي تفعل ما تفكر به توقفي عن قراءة أفكاري |
- Hör auf, meine Gedanken zu lesen! | Open Subtitles | ! توقف عن قراءة أفكاري - ما موجود في (كنساس)؟ |
Aber Gedanken zu lesen gehört nicht dazu. | Open Subtitles | لكن قراءة الأفكار ليست واحدة منهم |