Bin ich die Einzige in dieser Familie, die das Risiko-Gen geerbt hat? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة في العائلة التي ورثت جينات بالمصادفة؟ |
Da sieht man gleich, von wem Fiona ihr gutes Aussehen geerbt hat. | Open Subtitles | حسنا اه اوه من السهل ان تري من اين ورثت فيونا مظهرها الجيد |
Warum sind eigentlich alle so sicher, dass Charlotte dieses Gen geerbt hat? | Open Subtitles | لماذا الجميع على يقين من ذلك أنه وقد ورثت هذا الجين شارلوت؟ |
Ich erfuhr, dass Charles ein Stück Land geerbt hat, am Stadtrand mit einer Größe von 14 Morgen. | Open Subtitles | حسنا ، لقد علمت أن تشارلز قد ورث قطعة أرض خارج البلدة ...مساحتها 14فدان ، لذا |
Gerade trifft Montgomery Brewster im Plaza ein, der Baseball-Pitcher, der heute 30 Millionen Dollar steuerfrei geerbt hat und der immer noch feiert. | Open Subtitles | الأن في فندق البلازا يقطن (مونتي بروستر) لاعب بيسبول صغير , في هذا اليوم ورث 30 مليون |
Mit Geld, das Sie nie selbst verdient hat, aber das Sie geerbt hat. | Open Subtitles | بأموال لم تجنها أبداً بل ورثتها |
Kein Kind sollte das Gewicht dieses Amtes tragen müssen, das Miss Molly geerbt hat. | Open Subtitles | لا يجب على طفل أن يتحمل الأعباء التى ورثتها الآنسة "مولى" |
Ich werde Ihnen auch ihre Zeichnungen schicken, dann können Sie sehen, ob sie Ihr künstlerisches Talent geerbt hat. | Open Subtitles | وسأرسل لك بعض رسوماتها لكي تري إن ورثت مواهبك الفنيه |
Der Frau, die das ganze Geld geerbt hat. | Open Subtitles | المرأة التي ورثت كل تلك الأموال |