"gefährdet die" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضعف الدول
        
    • يهدد
        
    Verschiedene innerhalb wie außerhalb der Vereinten Nationen entwickelte Indikatoren haben gezeigt, wie gefährdet die kleinen Inselentwicklungsländer durch Schockeinwirkungen von außen sind, über die sie keine Kontrolle haben. UN 153 - وأثبتت عدة مؤشرات وضعت سواء داخل الأمم المتحدة أو خارجها ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية أمام الصدمات الخارجية التي لا سيطرة لها عليها.
    Interaktion im Wachzustand gefährdet die Datenreinheit. Open Subtitles التفاعل مع المُتشاركين الآخرين يهدد صحة البيانات
    Es ist extrem gefährlich für die Wirtschaft. Und es gefährdet die zukünftige Fähigkeit der Fed, bei Bedarf zu handeln. News-Commentary وهذا أكثر من مخيب للآمال، بل هو أمر باغ الخطورة بالنسبة للاقتصاد، وهو يهدد قدرة بنك الاحتياطي الفيدرالي في المستقبل على اتخاذ الإجراءات الواجبة وفقاً للحاجة.
    Die Komplexität des amerikanischen Regierungssystems gefährdet die Vorteile der Entscheidung Obamas, die Wirtschaft durch Defizitfinanzierung anzukurbeln. Während die nationale Regierung expandiert, kontrahieren die Regierungen der Bundesstaaten wie etwa die kalifornische. News-Commentary إن التعقيد الذي يتسم به نظام الحكم الأميركي يهدد الف��ائد المترتبة على القرار الذي اتخذه أوباما بتحفيز الاقتصاد من خلال الإنفاق بالاستدانة. وفي حين تتوسع الحكومات الوطنية فإن حكومات الولايات مثل كاليفورنيا تنكمش.
    Versuche ernstzunehmende „Schlechtwetterrücklagen“ zu bilden sind komplett fehlgeschlagen. Die kalifornische Haushaltspolitik hat das progressive tax-and-spend-Experiment an die Grenze seiner Belastbarkeit gebracht und gefährdet die Finanzierung von Basisversorgungsleistungen, angefangen bei Gefängnissen und Parks über Bildung und Gesundheitsfürsorge, selbst jene Leistungen, die darauf abzielen den besonders hilfsbedürftigen Bürgern zu helfen. News-Commentary ولقد منيت محاولات إنشاء "صندوق للأيام العصيبة" بالفشل الذريع. والواقع أن الاقتصاد السياسي الذي يتحكم في ميزانية كاليفورنيا دفع تجربة الضرائب التصاعدية والإنفاق إلى نقطة الانهيار، الأمر الذي يهدد قدرة الولاية على تمويل الخدمات الأساسية، من السجون والحدائق العامة إلى التعليم والرعاية الصحية، وحتى تلك الخدمات التي تستهدف مساعدة المواطنين الأكثر ضعفا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus