"gefährlich sein" - Traduction Allemand en Arabe

    • تكون خطيرة
        
    • يكون خطرا
        
    • يكون خطيراً
        
    • تكون خطرة
        
    • يكون خطر
        
    • يكون خطير
        
    • يكون خطيرا
        
    • يكون خطراً
        
    • تكون خطره
        
    - Nein! Wir waren uns einig, dass Informationen über die Zukunft extrem gefährlich sein können. Open Subtitles لقد إتفقنا أن المعلومة عن المستقبل يمكن أن تكون خطيرة.
    Wir waren uns einig, dass Informationen über die Zukunft extrem gefährlich sein können. Open Subtitles لقد إتفقنا أن المعلومة عن المستقبل يمكن أن تكون خطيرة.
    Es könnte gefährlich sein, eines mit einer aktiven Lebensform zu entfernen. Open Subtitles لكن انتبه يمكن أن يكون خطرا محاولة نزع واحد نشط
    Ich denke, dass Dr. House falsch liegt und dass die Behandlung mit Steroiden gefährlich sein könnte. Open Subtitles هاوس مخطئ وأن العلاج بالستيروئيدات قد يكون خطيراً
    Die Königsweg kann für eine Frau allein gefährlich sein. Open Subtitles الطريق الملكية قد تكون خطرة على امرأة بمفردها
    Erstens, online Lügen kann sehr gefährlich sein, ja? TED أولاً, الكذب على الإنترنت يمكن أن يكون خطر جداً, صحيح؟
    In deinem Privatleben kann das gefährlich sein. Open Subtitles أما في حياتك الخاصة, فيمكن أن يكون خطير.
    Es wird aber nicht einfach. Es könnte sogar gefährlich sein. Open Subtitles الآن هذا لن يكون سهلا بل حتى قد يكون خطيرا
    Bestimmt bemerkt er es selbst nicht, aber er könnte gefährlich sein. Open Subtitles ولا شك أنه لا يدرك ذلك بنفسه، لكنه قد يكون خطراً
    Ich gehe am besten voran, diese Stufen können gefährlich sein. Open Subtitles ربما من الأفضل تدعوني أقودكم تلك الخطوات قد تكون خطره
    Eine Visionssuche ist unvorhersehbar. Sie kann gefährlich sein. Open Subtitles الرؤية هي شيء قد تأخذك لأي مكان و أحياناً قد تكون خطيرة
    Tja, ich schätze, auch Ihr Job kann gefährlich sein. Open Subtitles أظن أن وظيفتكِ يُمكن أن تكون خطيرة أيضًا
    Und es soll gefährlich sein. Open Subtitles علاوة على ذلك ، سمعت أنها يمكن أن تكون خطيرة
    Ich glaube, er wollte sagen, dass Spekulationen unsererseits durchaus... gefährlich sein können. Open Subtitles أظن أن ما قصد أن يقوله هو أن التخمينات، على الأقل من جانبنا في المعادلة بالتحديد، قد تكون.. خطيرة بدرجة قليلة.
    Es kann gefährlich sein, einem kleinen Teil der Gesellschaft zu viel Macht zu geben. TED الآن قد يكون خطرا إعطاء الكثير من النفوذ لشريحة ضيقة من المجتمع
    Solche Gnade mit dem Volk kann gefährlich sein, Großer Sethi. Open Subtitles مثل هذا العطف مع الناس يمكن أن يكون خطرا يا سيثى العظيم
    Die Frage ist nicht fair. Die falsche Person hinter dem Steuer kann gefährlich sein. Open Subtitles هذا ليس عدلا سينتور كيلى الشخص الخاطى الذى يقود سياره يمكن ان يكون خطرا
    Ihr habt gesagt, Ihr wisst nicht was es ist. Es könnte gefährlich sein. Open Subtitles لقد قلت بأنك لاتعرف ماهو يمكن أن يكون خطيراً
    Ich muss sie warnen, wenn sie zulassen, dass ihr Privatleben ihr Berufsleben beeinflusst, kann das gefährlich sein. Open Subtitles يجب ان أحذرك ان السماح لحياتك الشخصية بالتداخل مع حياتك المهنية يمكن ان يكون خطيراً
    Natürlich müssen wir den Hammer so dicht wie möglich in die Mitte der Brücke bringen,... - was gefährlich sein könnte. Open Subtitles بالطبع يجب أن نقرّب المطرق قدر الإمكان من مركز الجسر، وهو أمر قد يكون خطيراً.
    Nein, du musst nicht mitkommen. Das könnte zu gefährlich sein. Open Subtitles لا , لا تحتاجين للقدوم معنا قد تكون خطرة
    Für Teenager kann Geschlechtsverkehr gefährlich sein. Open Subtitles للمراهقين، الإتصال الجنسي يمكن أن يكون خطر
    Und unaufmerksam zu sein, kann sehr, sehr gefährlich sein. Open Subtitles يتم تشتيت انتباهك و أن يتم تشتيت انتباهك يمكن أن يكون خطير جداً
    Es könnte kosmische Strahlung geben, die von Sternen ausgeht ... und die gefährlich sein könnte. Open Subtitles هناك إحتمالية أن تكون هناك أشعة كونية قادمة من النجوم، وهذا قد يكون خطيرا عليهم.
    Segeln kann gefährlich sein. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه الابحار من الممكن أن يكون خطراً
    Wenn wir emotional erregt sind, können absolute Aussagen gefährlich sein. Open Subtitles عندما نتحدث عاطفياً الكلمات الأبديه قد تكون خطره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus