"gefängnisstrafe" - Traduction Allemand en Arabe

    • للسجن
        
    • بالسجن
        
    • السجن
        
    Und wenn ich mich nicht gut genug verteidigen kann, ist die Möglichkeit auf eine Gefängnisstrafe hoch. Open Subtitles وإن لم أستطع الدفاع عن نفسي بشكل كافٍ، فهناك احتمالية قوية للسجن.
    Er wird darüber sprechen, was meine Gefängnisstrafe mit ihm macht... als Partner. Open Subtitles هو سوف يتحدث بشأن كيف أن ذهابي للسجن . يؤثر عليه , كشريك
    Wenn du hinter meinem Rücken zu Benjamin gehst, bevor wir fertig sind, dann wir deine Gefängnisstrafe das kleinste deiner Probleme sein. Open Subtitles اذا ذهبت إلى بينجامين من دون علمي قبل ان ننتهي وذهابك للسجن سوف يكون أصغر مشكلاتك
    Ich zog ihr ihr lila Lieblingskleid an und so kam sie mit, um mit mir meine einjährige Gefängnisstrafe abzusitzen. TED وقد ألبستها فستانها الأرجواني المفضل، واصطحبتها معي لتقضي معي هذا الحكم بالسجن عامًا خلف القضبان.
    Aufgrund des Berichts verurteile ich Sie zu einer Gefängnisstrafe von drei Jahren. Open Subtitles بناءً على على ما ورد في هذا التقرير، حكمت عليك بالسجن مدة ثلاث سنوات.
    Stern gab Tino Zapatti, einem Drogenhändler, Bewährung anstatt einer Gefängnisstrafe. Open Subtitles لقد حكم ستيرن علي تينو زباتي تاجر مخدرات بوضعه تحت المراقبة بدلا من ان يضعه في السجن
    Die Karriere des großen Politikers ist damit wohl zu Ende und er dürfte eine längere Gefängnisstrafe erwarten. Open Subtitles وتقول المصادر ان سيرة عمل الزعيم السياسي قد انتهت وتنتظر فترة طويلة في السجن في المستقبل القريب
    Auf mich wartet eine längere Gefängnisstrafe als auf dich. Open Subtitles أنا معرّض للسجن أكثر منك
    - Um Gefängnisstrafe. Open Subtitles -نحن نتحدث عن ذهابك للسجن.
    Was Kriegsgericht bedeuten könnte und eine Gefängnisstrafe. Open Subtitles مما قد يعني محاكمة عسكريّة ومحكوميّة بالسجن
    Hat sie auch nicht, aber... wenn du einen Deal willst, muss ich auf Gefängnisstrafe bestehen. Open Subtitles ..ليس لها، ولكن اذا اردت ان تتم صفقة، فأنا سأزج بالسجن
    Doch heute, an dem Tag, an dem einer der gefürchtetsten Männer in der Geschichte des Bundesstaates auf freien Fuß kommen könnte, nach einer nur fünfjährigen Gefängnisstrafe wegen Totschlags, treffen sich die fünf Familien vor dem Gericht und hoffen und beten, Open Subtitles لكن اليوم، فيما يوشك الرجل الأكثر وحشية في تاريخ الولاية أن يخرج حراً بعدما أمضى ٥ سنوات بالسجن بتهمة القتل غير المتعمد
    Es würde mich schmerzen, eine Gefängnisstrafe vorzuschlagen, aber wir dürfen keinen bevorzugen. Open Subtitles يؤسفني أن أوصي بالسجن في تِلك الحالة .لكن، يجب أن لا يكون هُناك أي إستثناءات
    Ihm steht eine lange Gefängnisstrafe bevor. In einem großen, dunklen Kerker. Open Subtitles سينتهي أمره في السجن الإتحادي الضخم زنزانة مظلمة قبيحة كبيرة تحت الأرض
    Offenbar ein Versuch der Gefängnisstrafe zu entgehen... die Tochter des Gouverneurs bezahlte die Kaution und verschwand. Open Subtitles في محاولة واضحة لتجنب السجن ابنة الحاكم تهرب و تختفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus