Und wenn ich mich nicht gut genug verteidigen kann, ist die Möglichkeit auf eine Gefängnisstrafe hoch. | Open Subtitles | وإن لم أستطع الدفاع عن نفسي بشكل كافٍ، فهناك احتمالية قوية للسجن. |
Er wird darüber sprechen, was meine Gefängnisstrafe mit ihm macht... als Partner. | Open Subtitles | هو سوف يتحدث بشأن كيف أن ذهابي للسجن . يؤثر عليه , كشريك |
Wenn du hinter meinem Rücken zu Benjamin gehst, bevor wir fertig sind, dann wir deine Gefängnisstrafe das kleinste deiner Probleme sein. | Open Subtitles | اذا ذهبت إلى بينجامين من دون علمي قبل ان ننتهي وذهابك للسجن سوف يكون أصغر مشكلاتك |
Ich zog ihr ihr lila Lieblingskleid an und so kam sie mit, um mit mir meine einjährige Gefängnisstrafe abzusitzen. | TED | وقد ألبستها فستانها الأرجواني المفضل، واصطحبتها معي لتقضي معي هذا الحكم بالسجن عامًا خلف القضبان. |
Aufgrund des Berichts verurteile ich Sie zu einer Gefängnisstrafe von drei Jahren. | Open Subtitles | بناءً على على ما ورد في هذا التقرير، حكمت عليك بالسجن مدة ثلاث سنوات. |
Stern gab Tino Zapatti, einem Drogenhändler, Bewährung anstatt einer Gefängnisstrafe. | Open Subtitles | لقد حكم ستيرن علي تينو زباتي تاجر مخدرات بوضعه تحت المراقبة بدلا من ان يضعه في السجن |
Die Karriere des großen Politikers ist damit wohl zu Ende und er dürfte eine längere Gefängnisstrafe erwarten. | Open Subtitles | وتقول المصادر ان سيرة عمل الزعيم السياسي قد انتهت وتنتظر فترة طويلة في السجن في المستقبل القريب |
Auf mich wartet eine längere Gefängnisstrafe als auf dich. | Open Subtitles | أنا معرّض للسجن أكثر منك |
- Um Gefängnisstrafe. | Open Subtitles | -نحن نتحدث عن ذهابك للسجن. |
Was Kriegsgericht bedeuten könnte und eine Gefängnisstrafe. | Open Subtitles | مما قد يعني محاكمة عسكريّة ومحكوميّة بالسجن |
Hat sie auch nicht, aber... wenn du einen Deal willst, muss ich auf Gefängnisstrafe bestehen. | Open Subtitles | ..ليس لها، ولكن اذا اردت ان تتم صفقة، فأنا سأزج بالسجن |
Doch heute, an dem Tag, an dem einer der gefürchtetsten Männer in der Geschichte des Bundesstaates auf freien Fuß kommen könnte, nach einer nur fünfjährigen Gefängnisstrafe wegen Totschlags, treffen sich die fünf Familien vor dem Gericht und hoffen und beten, | Open Subtitles | لكن اليوم، فيما يوشك الرجل الأكثر وحشية في تاريخ الولاية أن يخرج حراً بعدما أمضى ٥ سنوات بالسجن بتهمة القتل غير المتعمد |
Es würde mich schmerzen, eine Gefängnisstrafe vorzuschlagen, aber wir dürfen keinen bevorzugen. | Open Subtitles | يؤسفني أن أوصي بالسجن في تِلك الحالة .لكن، يجب أن لا يكون هُناك أي إستثناءات |
Ihm steht eine lange Gefängnisstrafe bevor. In einem großen, dunklen Kerker. | Open Subtitles | سينتهي أمره في السجن الإتحادي الضخم زنزانة مظلمة قبيحة كبيرة تحت الأرض |
Offenbar ein Versuch der Gefängnisstrafe zu entgehen... die Tochter des Gouverneurs bezahlte die Kaution und verschwand. | Open Subtitles | في محاولة واضحة لتجنب السجن ابنة الحاكم تهرب و تختفي |