wo genau diese Texte gefunden wurden, und es stellte sich heraus, dass das sehr weit enfernt des Indus Tals war. | TED | ذهبنا الى الوراء ونظرنا إلى حيث تم العثور على هذه النصوص على وجه الخصوص واتضح أن وجدت فيها بعيدة جدا من وادي السند. |
Die Ergebnisse aller 864 Abzüge die am Tatort gefunden wurden. | Open Subtitles | نتائج تحليل البصمات البالغ عددها 860 التي تم العثور عليها في مكان الجريمة |
Und die Zeitschriften, die in der Wohnung Ihrer eltern gefunden wurden? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المجلات التى وجدوها فى شقه والديك ؟ |
Matty lädt dazu ein, ihm Digitalkameras oder Memory Sticks zu schicken, die verloren gegangen sind und gefunden wurden, verwaiste Fotos. | TED | يدعو ماتي الناس لإرسال آلات التصوير الرقمية التي وجدوها إليه، شرائح الذاكرة التي فقدت بصور يتيمة. |
Ich arbeite an einigen frischen Öltropfen, die in der Nähe der Reifenspuren gefunden wurden. | Open Subtitles | أنا آمل على بقايا الزيت الحديث التي وُجدت بالقرب من آثار العجلات. |
"Was ihr findet, hilft euch, zu überleben. Wann wir gefunden wurden, wird euch am Leben halten." | Open Subtitles | "ما ستجده سيساعدك علي البقاء حيثما نوجد .. |
Es ging um Papiere, die neben dem blutigen Handtuch gefunden wurden, neben den Schienen am Tatort. | Open Subtitles | ذكرتُ صفحات عُثر عليها بالقرب من المنشفة الملطّخة بالدم |
Dieser und der nächste Geschlechterunterschied sind so ziemlich die größten psychologischen Unterschiede, die jemals gefunden wurden. | TED | يجدر الأخذ بعين الاعتبار أن هذا الاختلاف والاختلاف التالي الذي سأطلعكم عليه هو أكبر الفروقات النفسية بين الجنسين التي تم اكتشافها في علم النفس على الإطلاق. |
Sie ist viel zu alt für eine Verlegung, aber als sie hörte, dass Sie gefunden wurden... | Open Subtitles | إنها كبيرة جداً على نقلها من محطة إلى آخرى، لكنها فعلت ذلك عندما علمت بأن تم العثور عليك. |
Lassen Sie uns doch über die drei Leichen sprechen, an allen wurde eine Kraniotomie durchgeführt, und gefunden wurden sie als Schmuggelware auf der Ladefläche eines Transporters. | Open Subtitles | مارأيك أن نتكلم حول الجثث الثلاثة ذوات الرأس المفتوح تم العثور عليها مهربة في الجزء الخلفي من شاحنة؟ |
Wir haben die drei Punkte, die Jagd- und die Mordzone, und jetzt da, wo die toten Tiere gefunden wurden. | Open Subtitles | أنهضي حصلنا على النقطة الثالثة الصيد و منطقة القتل و الآن .. أين تم العثور على الحيوانات النافقة |
Wo alle vier Leichen gefunden wurden! | Open Subtitles | - حيث تم العثور .. -حيث تم العثور على -على كل الجثث الأربعة |
Wie waren die Jungs gefesselt, als die Leichen gefunden wurden? | Open Subtitles | -كيف كان الأطفال مقيدين عندما تم العثور على الجثث؟ |
Schauen Sie sich die Beweise an, die im Haus gefunden wurden, die Aussagen der Mädchen... | Open Subtitles | إبحثوا في الأدلة التي وجدوها في المنزل شهادة الفتاتين |
Die Sprengsätze, die in diesen Fallschirmbomben gefunden wurden, hatten die gleiche Sprengsatzkomposition, wie die Bomben, die Sie vor 20 Jahren gezündet haben. | Open Subtitles | المتفجرات التي وجدوها في القنابل المظلية كانت تملك نفس المواد المتفجرة للقنابل التي أطلقتها منذ 20 عام. |
Teilabdrücke an der Vordertür gefunden wurden. | Open Subtitles | التي وجدوها على الباب في تلك الليلة |
Es wurde gesagt, die Leichen, die gefunden wurden, waren alle Russen. | Open Subtitles | يقولون أن الجثث وجدوها للروس |
Verbrennungsspuren, die an dem Opfer gefunden wurden, stimmen überein mit den Verletzungen, die jemand durch einem Elektroschocker mit 3 Millionen Volt erleiden würde. | Open Subtitles | علامات حروق وُجدت على الضحايا متطابقة مع الإصابات التي يتكبدها الشخص من مسدس صاعق بقوة 3 مليون فولت |
Waits übernahm ebenso die Verantwortung für den Tod des Jungen, dessen Knochen kürzlich am Berghang in Laurel Canyon gefunden wurden. | Open Subtitles | ويتس قد إعترف أيضاً بمسئوليته عن قتل الولد والذى قد وُجدت عظامه مؤخراً على جانب من تل فى وادى لوريل الضيق |
"Als wir gefunden wurden," 1924. | Open Subtitles | حيثما نوجد .. |
Jungs, die Division hat gerade einige japanische Zeitungen übersetzt, die auf der anderen Seite vom Matanikau gefunden wurden. | Open Subtitles | فتيان، ترجمت القيادة بعض الصحف اليابنية عُثر عليها على الجانب الآخر من نهر "ماتانيكاو" |
Dieser Beweis ist der Beweis, den man lernen muß, wenn man Mathematik lernt, damit man eine Vorstellung bekommt, was es bedeutet, bevor man sich die buchstäblich zwölf- oder fünfzehnhundert Beweise des Satzes von Pythagoras anguckt, die bis jetzt gefunden wurden. | TED | وهذا النوع من الإثباتات هو النوع الذي تحتاج تعلمه حين تتعلم الرياضيات حتى تُكون فكرة عن ما تعنيه قبل أن تبحث في البراهين الاثنا عشر أو الألف والخمسمائة لنظرية فيثاغورس التي تم اكتشافها. |