"gegen iran" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضد إيران
        
    • على إيران
        
    Der wichtigste Grund für Pessimismus ist der größere geopolitische Kontext des Interimsabkommens, der zugunsten der regionalen Dimension außer Acht gelassen wurde. Tatsächlich ist die Vereinbarung, die den wirtschaftlichen Druck auf das iranische Regime erheblich verringert, das Resultat der erfolgreichen Bemühungen Russlands, internationale Sanktionen gegen Iran hinauszuzögern und seiner hartnäckigen Weigerung, diese weiter zu verschärfen. News-Commentary ينبع السبب الرئيسي وراء هذا التشاؤم من السياق الجيوسياسي الأوسع للاتفاق المؤقت، والذي كان موضع تجاهل لصالح البعد الإقليمي. والواقع أن الاتفاق، الذي يقضي بتخفيف الكثير من الضغوط الاقتصادية المفروضة على النظام الإيراني، جاء نتيجة لنجاح روسيا في تأخير العقوبات الدولية ضد إيران ورفضها العنيد لتشديدها.
    Ein amerikanischer Krieg gegen Iran ist nur als Reaktion auf eine unverhohlene und unmittelbare iranische Herausforderung entscheidender amerikanischer Interessen plausibel, wie etwa ein massiver Terroranschlag, eine Invasion eines Verbündeten im Golf oder eine Störung des freien Erdölflusses aus dem Nahen Osten in den Westen. Das iranische Regime ist viel zu clever, um eine dieser roten Linien zu überschreiten. News-Commentary إن الحرب الأميركية ضد إيران لا تشكل اقتراحاً مقبولاً إلا في إطار تحد إيران مباشر وصريح للمصالح الأميركية الحيوية، مثل شن هجمة إرهابية كبيرة، أو غزو جارة حليفة في الخليج، أو تعطيل التدفق الحر لنفط الشرق الأوسط إلى الغرب. ولا شك أن النظام الإيراني أكثر ذكاءً وحكمة من أن يعبر أياً من هذه الخطوط الحمراء.
    Sanktionen sollten ein Werkzeug der Diplomatie sein, nicht andersherum. Auch wenn wir uns damit befassen im Jahr 2011 strengere Sanktionen gegen Iran zu verhängen, müssen wir unsere Bemühungen verstärken einen starken politischen und diplomatischen Kurs zu etablieren. News-Commentary إن العقوبات لابد وأن تكون أداة للدبلوماسية، وليس العكس. وحتى بينما ننظر في تشديد العقوبات على إيران في عام 2011، فيتعين علينا أن نعزز من جهودنا الرامية إلى تأسيس مسار سياسي ودبلوماسي قوي.
    Die gegenwärtig bestehenden internationalen Sanktionen gegen Iran sollen das Regime am Bau von Atomwaffen hindern; sie dienen nicht dazu, die Führung davon zu überzeugen, die Diskriminierung von Frauen oder aus religiösen Gründen zu beenden. Es gibt weder auf breiter Front Boykotte gegen iranische Universitäten, noch gegen andere Produkte des Landes, wie es sie gegen Südafrika während der Apartheid gegeben hat. News-Commentary إن العقوبات الدولية المفروضة حالياً على إيران تسعى إلى منع النظام من صنع أسلحة نووية، وليس إقناعها بإنهاء التمييز ضد النساء أو التمييز لأسباب دينية. ولا توجد مقاطعة واسعة النطاق للجامعات الإيرانية، أو منتجات إيران الأخرى، كما كانت الحال ضد نظام الفصل العنصري في جنوب أفريقيا. ويبدو أننا لا نزل نتعامل مع التمييز الجنسي والديني بقدر أقل من الجدية مقارنة بالتمييز العنصري والعرقي.
    Frankreich ist sehr daran interessiert seine unabhängige Rüstungsindustrie beizubehalten und sein Marinearsenal in Saint-Nazaire an der französischen Westküste zu erhalten. Diesem berechtigten „kaufmännischen“ Anliegen kommt Russland angeblich in „kleinen Schritten“ entgegen, in Richtung einer Sanktionspolitik gegen Iran. News-Commentary إن فرنسا حريصة على الحفاظ على استقلال صناعة الأسلحة لديها، وعلى إبقاء ترسانتها البحرية في سان نازير على الساحل الغربي مفتوحة. وكان من المفترض أن يُقابَل هذا الاهتمام ampquot;التجاريampquot; المشروع بخطوات صغيرة من جانب روسيا في اتجاه دعم سياسة فرض العقوبات على إيران. ولسوف يكون من المثير للاهتمام أن نرى في غضون بضعة أسابيع أو بضعة أشهر ما إذا كان الكرملين سوف ينفذ جانبه من الاتفاق أم لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus