"geh mir aus dem" - Traduction Allemand en Arabe

    • ابتعد عن
        
    • إبتعد عن
        
    • ابتعدي عن
        
    • ابتعد من
        
    • تنحى عن
        
    • ابتعِد عَن
        
    • ابتَعِد عَن
        
    • اغرب عن
        
    • إبتعدي عن
        
    Geh mir aus dem Weg. Mehr nach links. Open Subtitles روجر ابتعد عن الطريق تحرك ناحية اليسار قليلا
    Geh mir aus dem Weg. Mehr nach links. Open Subtitles روجر ابتعد عن الطريق تحرك ناحية اليسار قليلا
    Geh mir aus dem Weg. Ich hätte das Angebot mit der Eigentumswohnung lassen sollen. Andy. Open Subtitles ابتعد عن طريقي ينبغي لدي القياده مع عرض الشقة اندي
    Und jetzt, Geh mir aus dem Weg, damit ich mich in meine Zeitmaschine setzen kann. Open Subtitles و الآن إبتعد عن الطريق لأركب آلتي الزمنية
    Aus einem Taxi springen. Geh mir aus dem Weg. Open Subtitles أهرب من دفع تكاليف سيارة الأجرة ابتعدي عن طريقي
    - Wir machten den neuen Plan... - Geh mir aus dem Weg. Open Subtitles مع النصيحة ابتعد عن الطريق يا جوبر
    Geh mir aus dem Weg, alter Mann. Open Subtitles ابتعد عن طريقى أيها الرجل العجوز
    Schon gut, und nun Geh mir aus dem Weg und verschwinde auf deine Arbeit. Open Subtitles حسنا، ابتعد عن طريقي إذهب لعملك
    Wo sind deine Manieren? Geh mir aus dem Weg. Open Subtitles أين الآداب التي تعلمتها ابتعد عن طريقي
    Frankie, Geh mir aus dem Weg, klar? Open Subtitles - فرانكي، ابتعد عن طريقي بحق الجحيم - تحتاج هذا، يا رجل، لا يمكنك أن تذهب
    Geh mir aus dem Weg oder ich werde dir deine Langaxt nehmen und sie dir... Open Subtitles ابتعد عن طريقى ...وإلا أخذت ذلك الفأس الطويل ووضعته فى
    Geh mir aus dem Weg! Open Subtitles ابتعد عن الطريق ابتعد عن طريقي
    Geh mir aus dem Weg. Weg da, du Idiot! Open Subtitles ابتعد عن الطريق تحرك ,ايها الابله!
    Ich kenne alle Antworten, die ich brauche. Geh mir aus dem Weg. Open Subtitles لديّ الإجابات التي أحتاجها، إبتعد عن طريقي
    - Geh mir aus dem Weg! Open Subtitles أنت لا تريد شيئ من هذا , إبتعد عن طريقى
    Geh mir aus dem Weg! Open Subtitles إبتعد عن الطريق - إستمعوا إلي!
    Oder Geh mir aus dem Weg Open Subtitles أقتلينيالآن. أ او ابتعدي عن طريقَي
    Eine Menge. Tut mir leid und jetzt Geh mir aus dem Weg. Open Subtitles كثيراَ آسفة والآن ابتعدي عن طريقي
    Geh mir aus dem Weg! Open Subtitles ابتعد من هنا
    Und jetzt Geh mir aus dem Weg, ich muss einen Flieger kriegen. Open Subtitles و الآن تنحى عن طريقي لدي رحلة علي اللحاق بها
    Nichts. Hmph. Robson, Geh mir aus dem Weg. Open Subtitles و لا شيء ابتعِد عَن طريقي يا (روبسون)
    Idiot! Geh mir aus dem Weg. Idiot! Open Subtitles أيها الأحمَق، ابتَعِد عَن الطَريق
    Jetzt Geh mir aus dem Gesicht. Ich muss einen Prozess vorbereiten. Open Subtitles والآن اغرب عن وجهي لديّ محاكمة عليّ أن استعد لها
    Und jetzt Geh mir aus dem Weg! - Señoritas... Open Subtitles إنه مصرف أبي - الآن إبتعدي عن طريقي، ودعيني أنهي عملي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus