"geh nicht ran" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تجيبي
        
    • لا تجب
        
    • لا ترد
        
    • تجاهله
        
    • لا تُجب
        
    • لاتجب
        
    • تقم بالرد
        
    Geh nicht ran, Schatz, ich hab's schon! Open Subtitles لا تجيبي يا عزيزتي، انا سافعل هذا
    Geh nicht ran, Schatz, ich hab's schon! Open Subtitles لا تجيبي يا عزيزتي، انا سافعل هذا
    Lass es klingeln, Geh nicht ran. Open Subtitles فقط اتركه لا تجب عليه
    Geh nicht ran. Open Subtitles لا تجب على هذا.
    Geh nicht ran! - Das kann ich nicht! Hör bis morgen früh auf niemand anderen. Open Subtitles لا ترد على مكالماته لا تستمع لأي شخص آخر حتى الصباح
    Geh nicht ran. Open Subtitles تجاهله
    - Geh nicht ran. Open Subtitles لا تُجب، لا تُجب
    Geh nicht ran. Ruf sie später zurück. Open Subtitles لا تجيبي عليها عاودي الاتصال بها لاحقاً
    Geh nicht ran. - Ich muss rangehen. Open Subtitles لا تجيبي على هذا
    Geh nicht ran. Open Subtitles لا تجيبي على ذلك
    Du fantasierst. Geh nicht ran. Open Subtitles هذا داخل رأسك فحسب، لا تجيبي
    Bitte Geh nicht ran. Open Subtitles رجاء لا تجيبي.
    Bitte Geh nicht ran. Open Subtitles رجاء لا تجيبي
    Was ich sage. Geh nicht ran. Open Subtitles أيا ًكان ما أطلبه لا تجب
    Geh nicht ran! Open Subtitles -لا تجب على ذلك، لا تجب على ذلك .
    Geh nicht ran. Open Subtitles لا تجب
    - Geh nicht ran. - Hey. Open Subtitles لا تجب على هذا
    Telefon läutet. "Geh nicht ran!" "Wir sind nicht fertig." Open Subtitles لا ترد علي هذا نحن لم ننتهي بعد
    - Geh nicht ran. Nur dieses eine Mal nicht. Open Subtitles ـ لا ترد عليه هذه المرة فقط
    - Geh nicht ran. Open Subtitles - تجاهله.
    Geh nicht ran. Open Subtitles لا تُجب
    Home, Sweet Home. Geh nicht ran, Dexter. Open Subtitles إتصال من المنزل , لاتجب على هذا الإتصال يا ديكستر
    Das kann warten, Geh nicht ran. Open Subtitles يستطيع الانتظار لا تقم بالرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus