Das geht nur mich und das Mädchen was an. | Open Subtitles | حسنا ادريان هذا بيني وبين السيدة ام هل يجب ان اقول السيدة الاخرى؟ |
Aber ich muss das machen. Das geht nur mich und Carlos etwas an. | Open Subtitles | ولكن علي أن أفعل هذا هذا بيني وبين كارلوس |
Große Fusionierung. Das geht nur mich und meine Frau was an, Sir. Das Meeting mit Mr. Li. | Open Subtitles | حسناً،هذا الأمر بيني وبين زوجتي،سيَدي |
Das geht nur mich und Sean etwas an. | Open Subtitles | حسنا, هذا الشيء بيني وبين شون. |
Das geht nur mich und Gott was an. | Open Subtitles | هذا بيني وبين ربي. |
Orson, das geht nur mich und meinen Sohn etwas an. | Open Subtitles | أورسون" ، هذا بيني وبين ابني فقط" |
Das geht nur mich und meine Mom etwas an. | Open Subtitles | هذا بيني وبين أمّي |
Das geht nur mich und Helena was an. Ich rate dir... | Open Subtitles | هذا بيني وبين " هيلينا " |
Das geht nur mich und ihn etwas an. | Open Subtitles | -إنه بيني وبين الملك |
Das geht nur mich und Richard etwas an. | Open Subtitles | هذا شأن بيني وبين (ريتشارد) |
Das geht nur mich und Catherine etwas an. | Open Subtitles | (آسف، هذا بيني وبين (كاثريـن |
- Nein, das geht nur mich und PJ was an. | Open Subtitles | لا هذا بيني وبين (بي جاي) |