"geiseln sind" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرهائن
        
    Wo ist das Problem, die Geiseln sind befreut, wir haben alle Terroristen verhaftet, oder getötet. Open Subtitles ما المشكلة ؟ .. لقد تمّ إنقاذ الرهائن و أسرنا أو قتلنا كل الإرهابيين
    Da Sie nicht rauskommen, versuchen Sie herauszufinden, wo die Geiseln sind. Open Subtitles أريد منك التوجه للمصرف والبحث عن مكان الرهائن
    Also, die Geiseln sind im Schalterraum. Open Subtitles يبدو أنهم نقلوا الرهائن إلى منطقة الصرّاف
    Geiseln sind dazu da, Dinge zu bekommen, die man will, und ich will alles wissen -- Open Subtitles الرهائن عادة يجعلوك تحصل على ما تريد وانا أريد معرفة كل شيء
    Unterhändler tendieren dazu eher flexibel zu sein, wenn sie Geiseln sind. Open Subtitles المتفاوضون يميلون بأن يصبحوا قابلين للاقناع قليلاً عندما يكونون هم الرهائن
    Die Geiseln sind die einzige Chance, sicherzustellen, dass Sie überleben. Dass Tylers Vater überlebt. Open Subtitles الرهائن الآن هم السبيلُ الوحيد لتضمني حياتكِ،
    Wir fahren zurück zur US-Basis. Alle Geiseln sind unverletzt. Open Subtitles عائدون للقاعدة الأمريكية جميع الرهائن بخير
    Die Schlampe kann uns alle in die Hölle schicken und die Geiseln sind unser einziges Druckmittel. Open Subtitles العاهرة التي بالخارج يمكنها أن ترسلنا جميعا الى الجحيم وهؤلاء الرهائن الذين لدينا تذكرة خروجنا من هنا
    Salazar ist 9-26. Alle Geiseln sind in Sicherheit. Open Subtitles إنه في منطقة 926 كل الرهائن بخير
    Die Geiseln sind sicher. Du hast vielleicht fünf Sekunden. Open Subtitles الرهائن بأمان، أمامك ربما 5 ثوانٍ.
    Wie kann ich sie mir verschaffen? Geiseln sind Mündel des Staates. Open Subtitles إن الرهائن ملك البلد "إنها ملك ل "نيرون
    Die Geiseln sind das, was mich am Leben hält. Open Subtitles الرهائن هى ما يبقينى حيا
    Die Geiseln sind meine Garantie. Open Subtitles الرهائن هى ما يبقينى حيا
    Die Geiseln sind frei. Open Subtitles و الرهائن أحرار
    Ja, sie hat sich im Büro eingeschlossen, aber sie sagt, das Julie Mayer und Mrs. Scavo unter den Geiseln sind. Open Subtitles اجل ، إنها بداخل مكتب المدير ..لكنها قالت ، ان (جولي ماير) و (لينيت سكافو) من ضمن الرهائن
    Ich wiederhole, alle Geiseln sind unverletzt. Open Subtitles أكرر جميع الرهائن بخير
    Rostow, die Geiseln sind verschwunden. Open Subtitles روستوف , لقد فر الرهائن
    Geiseln sind unterwegs. Open Subtitles الرهائن فى طريقهم للخروج
    Wie viele Geiseln sind es? Open Subtitles كم عدد الرهائن هناك؟
    - Die ersten Geiseln sind weg. Open Subtitles - غادر الجزء الأول من الرهائن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus