Geht er zu einem spirituellen Ort, hat er wieder Zugang zur Geisterwelt. | Open Subtitles | يظن بأنه إذا ذهب لمكان روحاني آخر, باستطاعته العودة لعالم الأرواح. |
Also, wenn sie in der Geisterwelt sind, dann sind sie wohl Geister, oder? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كانوا عالقين في عالم الأرواح فهذا يعني أنهم اشباح ، أليس كذلك ؟ |
Kinder und die Geisterwelt, die gehören irgendwie zusammen. | Open Subtitles | بطريقة ما الأطفال وعالم الأرواح يلتقون معًا |
Die Pilze ermöglichen uns den Kontakt zu unseren Toten und der Geisterwelt. | Open Subtitles | الفطر الذي نأخذ للكلام ب ميت، لرؤية أسلافنا في عالم الروح. |
Als er tot war, fragte ihn seine Frau in der Geisterwelt, warum. | Open Subtitles | بعد أن مات قابل زوجته في عالم الروح وقد سألته لماذا |
Aber die Frequenzen in der Geisterwelt sind wesentlich höher, also können wir sie nicht hören, zumindest nicht mit unserem normalen Gehör. | Open Subtitles | لكن في عالم الارواح تعمل على مستويات اعلى بكثير لذلك نحن لا نقدر ان نسمعهم ليس عبر حسة السمع العادية لدينا |
Tja, ich bin mit dem Hexenbrett durch die halbe Geisterwelt. | Open Subtitles | لقد قمتُ باستحضار عشرات الأرواح بواسطة لوح الويجي |
Seine Lebensquelle ist das alte Böse welches in der Geisterwelt lebt. | Open Subtitles | مصدر حياته الشر القديم الموجود في عالم الأرواح |
Er konnte als Einziger mit der Geisterwelt kommunizieren. | Open Subtitles | و كان الوحيد الذي يستطيع التواصل مع عالم الأرواح. |
Vor langer Zeit hielt die Geisterwelt unsere Welt im Gleichgewicht. | Open Subtitles | مرة ,منذ وقت بعيد, عالم الأرواح أبقت التوازن بيننا. |
Ich weiß nicht, ob die Ältesten es mögen würden, wenn wir in der Geisterwelt herumpfuschen. | Open Subtitles | لا أعلم ما إن تحبّذ الجدّات عبثنا خلال عالم الأرواح. |
Jedes Geistwesen hat sein oder ihr eigenes Symbol, das sich von Region zu Region unterscheiden kann und als Signalfeuer für die Geisterwelt dient. | Open Subtitles | كل منها لها رمزها الخاص و هى تتنوع من منطقة إلى أخرى و تعمل كناقل لعالم الأرواح |
Erinnert sich Aiden an Cody, steigt er in die Geisterwelt hinab. | Open Subtitles | إنها ذكريات "كودى " التى تطلق تبعاتها إلى عالم الأرواح |
Wir können unsere Dämonen in der Geisterwelt bekämpfen. | Open Subtitles | لقد تعلمت ما يكفي من شعوذة للبقاء ساعتين في عالم الأرواح |
In früheren Zeiten glaubte man, dass der Vorhang zwischen unserer Welt und der Geisterwelt zu Halloween so dünn ist wie sonst nie. | Open Subtitles | كانت المعتقدات إن السـاتر بين عالمنا وعالم الأرواح .يُصبح هشاً .لِـذا أحترس |
Sie wecken keine Toten. Schamanen gelangten durch sie in die Geisterwelt. | Open Subtitles | الشامان يستعملهم لقرون لكسب المدخل إلى عالم الروح. |
Bewohner der Geisterwelt kamen in diese Welt. | Open Subtitles | المقيمون من عالم الروح جلب إلى هذا العالم. |
Die Geisterwelt ist in diesem Moment um uns... und unsere lieben Verstorbenen sind hier... mitten unter uns, pressen sich an uns. | Open Subtitles | إن عالم الروح حولنا في هذه اللحظة والميت كثيرا هنا بيننا، يلح حولنا |
Dann habe ich was im Netz gefunden, so eine Art Chatroom für Frauen, die Dates mit Männern aus der Geisterwelt hatten. | Open Subtitles | و لقد وجدت هذا الشيء على الإنترنت. إنها نوع من غرف الدردشة للفتيات الذين يعتقدون أنهم واعدوا رجال من عالم الروح. |
Diese Mädchen dachten, sie könnten mich zum Schweigen bringen... aber sie gaben mir nur eine Stimme hier in der Geisterwelt. | Open Subtitles | تلك الفتيات الغبيات ظنن بامكانهم اسكاتي لكنهم اعطوني فقط صوت هنا في عالم الارواح |
Eine Geisterwelt gibt es auch nicht, aber es gibt Zufälle. | Open Subtitles | لأنّ لايوجد هنالك 6 حواس فقط هنالك 5 حواس، ولاتوجد روحٌ للعالم |