- Es war eine Frau. - Ja, sie wollte dich stehlen. Der einzigen Familie, die du je gekannt hast. | Open Subtitles | نعم، حاولت أن تسرقك من العائلة الوحيدة التي تعرفها حقاً |
Sie muss sie gekannt haben. So wusste sie, wer ich bin. | Open Subtitles | لابد أنها كانت تعرفها آنفاً، وهكذا كانت على علم بمن أكون |
Ich weiß nur, dass Johnny rumrennt und alle abmurkst, die er gekannt hat. | Open Subtitles | كل ما عرفته هو أن جونى ينطلق و يكتسح كل شخص يعرفه |
Wie sehr ich es auch versucht hab. Ich hab dich nie wirklich gekannt. | Open Subtitles | لا يهم كم كانت محاولاتي شديدة، لم أتمكن أبداً من معرفتك حقاً |
Elvira. Sie haben sie als Kind nicht gekannt. | Open Subtitles | إلفيرا، أنت لا تعرفينها عندما كانت صغيرة |
Katarina Rostova war die klügste, einfallsreichste Frau, die ich je gekannt habe. | Open Subtitles | كاتارينا روستوفا كانت أمهر إمرأة لديها حيل قد عرفتها من قبل |
- Er hat sie gekannt. - Er weiss, dass wir das wissen. | Open Subtitles | إنه يعرفها انه يعرف أننا يمكننا أن نربط بينهما |
Wie sich gezeigt hat, haben sie sich vielleicht auch außerhalb des Roller Derbys gekannt. | Open Subtitles | تبيّن أنه من المحتمل بأن يكونا قد عرفا بعضهما البعض خارج اللعبة |
Ich habe dich schon als Knirps gekannt, Junge. | Open Subtitles | لا تعرفني لكني عرفتك حين كنت ولدا صغيرا جدا |
Das war eine Freundlichkeit welches sie nie zuvor gekannt hatte. | Open Subtitles | كانت هي تلك الطيبة التي لك تعرفها من قبل |
Du hast sie gekannt. | Open Subtitles | أنتَ تعرفها , لذا هناك خيطاً يوصلك بها |
Wir haben Grund zur Annahme, dass er die Person, die ihn überfahren hat, gekannt haben könnte. | Open Subtitles | و نعتقد أن الشخص الذي قام بدهسه ربما يكون شخصا يعرفه |
Nun, vielleicht hat er ihn unter diesem Namen gekannt. | Open Subtitles | .حسناً، ربما يعرفه بهذا الأسم ...ربما هو شريكٌ قديم |
Ihr müsst ihn gekannt haben. Er hat meinen Fuß geheilt. | Open Subtitles | لابد انك عرفته ,صحح لي قدمي فتمكنت من المشي |
Wenn Ihr ihn gekannt, ihm in die Augen gesehen hättet, ihn hättet sprechen hören... | Open Subtitles | لو انك عرفته لو انك نظرت في عينيه او سمعته يتكلم |
Ich wünschte, ich hätte dich mit acht gekannt. | Open Subtitles | أتمنى لو أني استطعت معرفتك عندما كنتَ بالثامنة |
Nun, wenn du sie gekannt hättest, als ich sie kannte, dann ist es nicht so selbstverständlich. | Open Subtitles | حسنٌ ، إنّ كنتِ تعرفينها حينّ عرفتها ، تلـك ليست موهبــة |
das ich je gekannt habe. | Open Subtitles | أخبرها .. أن حبها كان السعادة الحقيقية الوحيدة التي عرفتها مطلقاً. |
Sie hat versucht, sich an den Fingernägeln rauszuziehen. Er hat sie gekannt. | Open Subtitles | لقد كان يعرفها بشكل وثيق إنه شخص ما يبالي لأمرها |
Was meinen Sie mit, woher sie sich gekannt haben? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بكيف لهما أن عرفا بعضهما البعض؟ |
Colonel Munro. Ich habe Euch als galanten Feind gekannt. | Open Subtitles | كولونيل مونرو عرفتك كخصم شجاع |
Hättest du mich damals gekannt, hättest du mich gemocht. | Open Subtitles | إن كنت عرفتني في شبابي كنت ستحبني, الجميع كان يحبني |
Sie werden aus den Köpfen aller, die euch je gekannt haben, verschwinden. | Open Subtitles | ستختفون من أذهان كل من عرفكم قطّ |
Jeder, den wir jemals gekannt haben ist gestorben. | Open Subtitles | كل شخص عرفتيه في حياتك أو عرفته في حياتي قد مات |
Also ich habe in meinem Leben viele Fische gekannt. | TED | لقد تعرفت على الكثير من الأسماك في حياتي .. |