Nun, wir sehen das kein Kind diese Spielsachen erhalten sollte, als ein Geschenk was kurz zuvor auf dem Weg zur Party gekauft wurde. | Open Subtitles | سنتولى أمرها .. لكي لا يحصل عليها أي طفل كـ هدية الدقيقة الأخيرة تم شراؤها بسرعة في الطريق إلى الحفلة |
Oh, außerdem sieht sich Bill die lokalen Läden mal an, um herauszufinden, ob das Messer hier in Bemidji gekauft wurde. | Open Subtitles | أيضًا،بيل سيذهب إلى المتاجر المحلية ليرى لو كانت السكين تم شراؤها من هنا في بيميدجي |
Es ist die Seriennummer einer Zentrifuge, die ungefähr zu der Zeit gekauft wurde, als Madrczyk Trettel anheuerte. | Open Subtitles | إنه رقم تسلسلي لجهاز حامل زجاجات التحاليل تم شراءه في الوقت الذي استأجر مادرزيك فيه تريتل |
Aber es gibt eine alte, geschlossene Wohnanlage, die 2008 von Bauträgern gekauft wurde, die sie beschäftigt hatten. | Open Subtitles | لكن هُناك مُجتمع مسور قديم تم شراءه من قِبل المُطورين في عام 2008 التي يستخدمونها |
Wann es gekauft wurde, für wie viel und sonstige Details? | Open Subtitles | متى تم شراؤه, وسعره الذى دفعتموه تفاصيل صغيرة كتلك ؟ |
Die Anlage ist 'ne umgebaute Flugzeughalle, die von einem Start-up Unternehmen gekauft wurde, das Leitungskapazitäten vermieten will. | Open Subtitles | المبنى تم تحويله, تم شراؤه من قبل مالك موقع انترنت |
- Ich möchte herausfinden wo es gekauft wurde und von wem. | Open Subtitles | -وأريد أن أعرف من أين تم شراؤه وعلى يد من |