Daddy... wenn du sie so sehr geliebt hast, warum hast du sie dann gehen lassen? | Open Subtitles | أبي لو أحببتها كثيراَ لماذا تركتها ترحل ؟ |
Hättest du mich an deine Schwester verfüttert, weil du sie geliebt hast? | Open Subtitles | هل أطعمتني أختك الصغيرة بسبب إنك أحببتها |
Du wirst an die Menschen denken, die du geliebt hast, und vor allem... an die eine Frau, die du geliebt hast. | Open Subtitles | ستنظر الى الناس الذي أحببتهم خصوصاً المرأة التي أحببتها |
Ich weiß, wie sehr du ihn geliebt hast. Wie weh es tut, ihn verloren zu haben. | Open Subtitles | أعلم كم أحببتيه ، و كم كانت مؤلمة خسارته |
An deinen Freunden, an deiner Familie, an jedem, den du je geliebt hast. | Open Subtitles | من أصدقائكِ ، من عائلتكِ، من أيّة أحد أحببتيه. |
Du hast dir nie verziehen, dass du sie mal geliebt hast. | Open Subtitles | وأنت لم تغفر لنفسك أبداً لأنك أحببتها |
Es ist nicht in Ordnung was passiert ist ich werde dafür Sorgen,das jeder erfährt das du unschuldig bist das du sie geliebt hast. | Open Subtitles | مهما يحدث سوف أتأكد أن كل شخص يعرف أنك برىء... وأنك أحببتها. |
Weil ich weiß, wie sehr du sie geliebt hast, und wie sehr sie dich geliebt hat. | Open Subtitles | لأنني أعلم كم أحببتها وكم أحبتك |
Weil du sie geliebt hast. Du hast ihr alles vergeben. | Open Subtitles | لآنك أحببتها, غفرت لها عن كل شيء |
Die Frau, die du so sehr geliebt hast, dass du sie Mutter nennen wolltest. | Open Subtitles | "المرأة التي أحببتها كثيراً أردتي أن تتصلي بأمها" |
Katherine ist tot. Und du hasst mich, weil du sie geliebt hast, und du folterst mich. | Open Subtitles | (كاثرين) قد ماتت و أنتَ تكرهني،لأنكَ أحببتها. |
Vielleicht weil du sie geliebt hast... hat sie auch selber gelernt zu lieben. | Open Subtitles | ...ربما لأنك أحببتها ستتعلم كيف تحب |
Ich weiß, wie sehr du sie geliebt hast. | Open Subtitles | أعلم كم أحببتها |
Ich weiß, wie sehr du sie geliebt hast. | Open Subtitles | أعلم كم أحببتها |
Ich weiss wie sehr du sie geliebt hast. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك أحببتها كثيراً |
Du hast jeden verloren, den du geliebt hast, und es macht dir Angst. | Open Subtitles | كل شخص أحببتيه من قبل فقدتيه وهذا يُخيفك. |
Aber was du die letzten 48 Stunden alleine durchgemacht hast, deine ganze Familie zu verlieren, alles was du je gekannt und geliebt hast... niemand kann das verstehen. | Open Subtitles | لكن ما مررتِ به علي مدار الـ48 ساعة الماضية، تخسرين عائلتك بأكملها، كل شئ علمتيه أو أحببتيه.. |
Geht es dir wirklich gut? Ich weiß, dass du ihn geliebt hast. | Open Subtitles | إذًا، أانتِ بخير حقًا، أعرف أنّكِ أحببتيه. |
Alles, was du jemals gekannt hast, jeder, den du jemals geliebt hast. | Open Subtitles | كل شيء قد عرفتيه كل واحد قد أحببتيه |
Was du am meisten geliebt hast, war dein Sohn. | Open Subtitles | أكثر شيء أحببتيه كان إبنك |
Hör zu, ich weiß, wie sehr du ihn geliebt hast. | Open Subtitles | إنظري , أنا أعلم كم أحببتيه |