"gemeinsamen landesbewertungen" - Traduction Allemand en Arabe

    • القطري المشترك
        
    • القطري الموحد
        
    • التقييمات القطرية
        
    • بالتقييم القطري
        
    Bislang haben 84 Länder die gemeinsamen Landesbewertungen abgeschlossen, und 38 haben außerdem auch den Entwicklungshilfe-Programmrahmen der Vereinten Nationen fertiggestellt. UN وحتى الآن أكمل 84 بلدا التقييم القطري المشترك كما انتهى 38 بلدا من إعداد أُطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Die gemeinsamen Landesbewertungen und der Entwicklungshilfe-Programmrahmen der Vereinten Nationen ermöglichen dem System der Vereinten Nationen ein strategisches, kohärentes und integriertes Eingehen auf die Prioritäten und den Bedarf der einzelnen Staaten hinsichtlich der Millenniums-Entwicklungsziele. UN ويتيح التقييم القطري المشترك وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية استجابة استراتيجية ومتماسكة ومتكاملة من جانب منظومة الأمم المتحدة للأولويات والاحتياجات الوطنية ضمن إطار الأهداف الإنمائية للألفية.
    Im Jahr 2003 begannen 18 Landesteams der Vereinten Nationen mit der Erstellung von gemeinsamen Landesbewertungen und Entwicklungshilfe-Programmrahmen der Vereinten Nationen; 18 weitere folgten im Jahr 2004. UN وفي عام 2003، شرع 18 فريقا قطريا تابعا للأمم المتحدة في عمليات التقييم القطري المشترك وإطارات الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، ستليها 18 عملية أخرى في عام 2004.
    36. legt dem System der Vereinten Nationen nahe, die volle und aktive systemweite Zusammenarbeit und Kohärenz bei der Prozessentwicklung für die gemeinsamen Landesbewertungen und den Entwicklungshilfe-Programmrahmen zu gewährleisten; UN 36 - تشجع منظومة الأمم المتحدة على أن تكفل التعاون والتنسيق على نحو كامل وفعال على نطاق المنظومة في إعداد عمليتي التقييم القطري الموحد وإطار العمل؛
    39. erkennt ferner an, dass die gemeinsamen Landesbewertungen auch von den Empfängerländern für die Formulierung ihrer eigenen Politik herangezogen werden können; UN 39 - تعترف كذلك بأن البلدان المستفيدة يمكن أن تستخدم التقييم القطري الموحد في صياغة سياساتها الوطنية؛
    f) sicherzustellen, dass die Fonds und Programme der Vereinten Nationen sowie die Sonderorganisationen die Anstrengungen der Entwicklungsländer durch die gemeinsamen Landesbewertungen und Entwicklungshilfe-Programmrahmen der Vereinten Nationen unterstützen und so ihre Unterstützung für den Kapazitätsaufbau verstärkt wird; UN (و) كفالة دعم صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة لجهود البلدان النامية عن طريق التقييمات القطرية الموحدة وعملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، مما يعزز دعمها لبناء القدرات؛
    32. legt allen Regierungen und internationalen Organisationen, einschließlich des Systems der Vereinten Nationen, eindringlich nahe, in ihre Planungs- und Evaluierungsprozesse, namentlich in die gemeinsamen Landesbewertungen, den Entwicklungshilfe-Programmrahmen der Vereinten Nationen und die Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung, sofern vorhanden, eine Gleichstellungsperspektive zu integrieren; UN 32 - تحث جميع الحكومات، والمنظمات الدولية، بما في ذلك منظومة الأمم المتحدة على القيام بإدماج منظور جنساني في أدواتها للتخطبط والتقييم، بما في ذلك في التقييمات القطرية المشتركة، وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجيات الحد من الفقر، حيثما وُجدت؛
    Darüber hinaus sollten Verbindungen zu anderen Prozessen wie den gemeinsamen Landesbewertungen des Entwicklungshilfe-Programmrahmens der Vereinten Nationen und den Strategiedokumenten zur Armutsbekämpfung hergestellt werden. UN كما ينبغي إقامة روابط مع العمليات الأخرى، مثل التقييم القطري المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر.
    48. unterstreicht, dass die gemeinsamen Landesbewertungen und andere Analyseverfahren einander ergänzen, und fordert alle Fonds, Programme und Organisationen nachdrücklich auf, Doppelarbeit zu vermeiden, indem sie, wenn irgend möglich, die gemeinsamen Landesbewertungen selbst als Analyseinstrument für ein jeweiliges Land verwenden; UN 48 - تشدد على التكامل بين التقييم القطري المشترك والعمليات التحليلية الأخرى، وتحث جميع الصناديق والبرامج والوكالات على تحاشي الازدواجية من خلال الإفادة، إلى أقصى حد ممكن، من التقييم القطري المشترك، باعتباره أداتها التحليلية الخاصة بها على المستوى القطري؛
    f) sicherzustellen, dass die Fonds und Programme der Vereinten Nationen sowie die Sonderorganisationen die Anstrengungen der Entwicklungsländer durch die gemeinsamen Landesbewertungen und Entwicklungshilfe-Programmrahmen der Vereinten Nationen unterstützen und so ihre Unterstützung für den Kapazitätsaufbau verstärkt wird; UN (و) كفالة أن تقوم صناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة بدعم جهود البلدان النامية عن طريق عملية التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، معززة دعمها لبناء القدرات؛
    41. ersucht das System der Vereinten Nationen, die Prozesse der gemeinsamen Landesbewertungen und des Entwicklungshilfe-Programmrahmens der Vereinten Nationen in den Rahmen der Bemühungen um eine bessere Unterstützung der nationalen Entwicklungsprioritäten und -politiken zu stellen, und betont, dass in jeder Phase dieser Prozesse volle regierungsseitige Kontrolle, Teilhabe und Führerschaft gewährleistet sein muss; UN 41 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة الاضطلاع بعمليتي التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، باعتبارهما جهودا تهدف إلى تحسين الدعم المقدم إلى الأولويات والسياسات الإنمائية الوطنية، وتؤكد أن الملكية والمشاركة والقيادة الكاملة من جانب الحكومة ضرورية في جميع مراحل هاتين العمليتين؛
    35. unterstreicht, dass dafür gesorgt werden muss, dass die Fonds, Programme und Sonderorganisationen des Systems der Vereinten Nationen an der Ausarbeitung der gemeinsamen Landesbewertungen und des Entwicklungshilfe-Programmrahmens voll und aktiv mitwirken; UN 35 - تؤكد الحاجة إلى كفالة المشاركة الكاملة والفعالة للصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في إعداد التقييم القطري الموحد وإطار العمل؛
    37. erkennt an, dass sichergestellt werden muss, dass die bei der Ausarbeitung der gemeinsamen Landesbewertungen und des Entwicklungshilfe-Programmrahmens gewonnenen Erfahrungen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen sowie mit den Regierungen der Programmländer und mit den anderen Entwicklungspartnern systematisch ausgetauscht werden; UN 37 - تعترف بالحاجة إلى كفالة تبادل الدروس المستفادة من وضع التقييم القطري الموحد وإطار العمل بصورة منهجية، داخل منظومة الأمم المتحدة ومع حكومات البلدان المستفيدة من البرامج وشركاء التنمية الآخرين؛
    34. ersucht das System der Vereinten Nationen, die Prozesse der gemeinsamen Landesbewertungen und des Entwicklungshilfe-Programmrahmens in den Rahmen der Bemühungen um eine bessere Unterstützung der einzelstaatlichen Entwicklungsprioritäten und -politiken zu stellen, und betont, dass die Regierungen in allen Phasen dieser Prozesse in vollem Umfang mitwirken und die Führung übernehmen müssen; UN 34 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة الاضطلاع بعمليتي التقييم القطري الموحد وإطار العمل بوصفهما جهدين يرميان إلى تحسين دعم الأولويات والسياسات الإنمائية الوطنية، وتؤكد ضرورة المشاركة والقيادة الكاملتين للحكومات في جميع مراحل هاتين العمليتين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus