Vielleicht wissen die, was deinen Freunden zugestoßen ist. Sie nennen sich selbst der Gemini-Zirkel. | Open Subtitles | لعلّهن يعلمن ما ألم بصديقيك، يدعون أنفسهم بمعشر الجوزاء. |
Hast du auch die Spur zu dem Gemini-Zirkel erfunden? | Open Subtitles | إذًا هل اختلقت مسألة خيط دليل معشر الجوزاء أيضًا؟ |
Erblicket den Gemini-Zirkel, wie er schon vor vier Monaten ausgesehen hat. | Open Subtitles | ها السحرة الجوزاء بالضبط كيف بدا منذ 4 أشهر. |
In der Nacht, in der ich dich verwandelte, wurden meine Freunde und ich vom Gemini-Zirkel gefangen. | Open Subtitles | رقم ليلة والتفت لك، تم القبض على أصدقائي وأنا من قبل السحرة الجوزاء. |
Vor dem 19. Jahrhundert freundete sich Lily mit einer Gruppe Hexen an, die aus dem Gemini-Zirkel vertrieben wurden. | Open Subtitles | قبل 1900s في وقت سقط ليلى في مع مجموعة من السحرة التي يلقي بها من الجوزاء السحرة. |
es handelt sich um die Zwillingsbabys von Ric und Jo,/i die vom Gemini-Zirkel auf magische Weise in meinen bequem erreichbaren Uterus transportiert wurden. | Open Subtitles | "وقد نُقلتا سحريًّا لرحمي المتاح الرحب من قبل معشر الجوزاء" |
Und natürlich fand der Gemini-Zirkel es nicht so toll, als sie von meiner Tat in Portland hörten. | Open Subtitles | طبعًا معشر الجوزاء لم يتقبّلن ما فعلتُه في (بورتلاند) حين سمعنه. |
Ich glaube, der Gemini-Zirkel hat einen Bennett Spruch benutzt, um diesen Ort zu erschaffen. | Open Subtitles | أظن معشر الجوزاء استخدمن تعويذة لساحرات (بينيت) لصنع هذا المكان. |
Vor dem 19. Jahrhundert freundete sich Lily mit einer Gruppe Hexen an, die aus dem Gemini-Zirkel vertrieben wurden. | Open Subtitles | قبل عام 1900 انضمت (ليلي) لمجموعة سحرة كان قد تم نبذهم من معشر (الجوزاء). |
Vor dem 19. Jahrhundert freundete sich Lily mit einer Gruppe Hexen an, die aus dem Gemini-Zirkel vertrieben wurden. | Open Subtitles | قبل عام 1900 انضمت (ليلي) لمجموعة سحرة نُبذوا من معشر (الجوزاء). |