Genosse General, als kleines Kind hab ich mir immer Eltern gewünscht. | Open Subtitles | ايها الرفيق الجنرال .. عندما كنت طفلة كنت اريد الاب |
Ein General gratulierte mir und sagte, ich hätte 40 Russen ganz alleine getötet. | Open Subtitles | و كان هناك هذا الجنرال يهنئنى على أننى قتلت 40 روسيا بمفردى |
General, im Sektor vier nähert sich aus dem Hyperraum... eine Flotte von Sternenzerstörern. | Open Subtitles | أيها الجنرال, هناك سرب من المقاتلات آتية من الفضاء البعيد القطاع الرابع |
Tun Sie das für den General oder haben Sie eine Strategie entwickelt? | Open Subtitles | كان ذلك للفائدة العامة, أو انكم قادرون.. على تطوير استراتيجية حقيقية؟ |
Lassen Sie in Frankreich General de Gaulle auch das Gepäck tragen? | Open Subtitles | عندما تذهب الى فرنسا هل تجعل الجنرال دوجال يحمل أمتعة؟ |
Der Major schaut zum General und denkt: "Ich muss etwas tun." | Open Subtitles | والآن . الرائد ينظر إلي الجنرال . وهو يقول لنفسه |
Stahlplatten auf das Deck zu schweißen, um den General vor Bodenfeuer zu schützen. | Open Subtitles | للحام طبقتين من الفولاذ فى الطائره للمحافظه على الجنرال من النيران الأرضيه |
Stahlplatten auf das Deck zu schweißen, um den General vor Bodenfeuer zu schützen. | Open Subtitles | للحام طبقتين من الفولاذ فى الطائره للمحافظه على الجنرال من النيران الأرضيه |
Denken Sie daran, General Devereaux redet nicht von der offiziellen Armee-Version. | Open Subtitles | لا أخفي عليكم الجنرال لا يتكلم عن سياسة جيش رسمية |
Ich wollte einen Freund überraschen, General McGrath. Haben Sie ihn gesehen? | Open Subtitles | أنشد مفاجأة صديق قديم الجنرال ميجراث , هل رأيتيه ؟ |
General, wenn wir jetzt gehen, schaffen Sie es, Ihre Enkelin im Theater zu sehen. | Open Subtitles | سيدى الجنرال ، لو ذهبنا الآن .. فربما يمكنك حضور مسرحية حفيدتك المدرسية |
Herr General, ich garantiere Ihnen, dass Sie morgen Mittag auf dem Heimweg sind. | Open Subtitles | الجنرال هرّ بحلول ظهر غدا أضمن بأنّك ستكون في طريق العودة لبيتك |
General, die Visionen fingen erst an, als wir mit dem Gerät zurückkamen. | Open Subtitles | سيدي الجنرال هاموند هذه الرؤى بدأت فقط عندما عدنا مع الجهاز |
Der Mann, für den ich arbeite, Mr. Sands... benutzt den Mariachi, um General Marquez umzubringen. | Open Subtitles | الرجل الذي أعمل لـه هو السّيد ساندس انه يستعين بـ مارياتشي لقتل الجنرال ماركيز |
Das ist eine Karte von 1937, vom Bundesstaat New York, von der General Drafting Company publziert. | TED | هذه خريطة لولاية نيويورك. رسمت عام 1937 بواسطة الشركة العامة للصياغة. |
Sie können sich die Freude bei General Drafting vorstellen. | TED | يمكنك تخيل البهجة بشأن ذلك في الشركة العامة للصياغة. |
Ich habe damals einen Direktor von General Motors gepflegt. | Open Subtitles | الأمر بسيط, كنت ممرضة مدير شركة المواصلات العامة |
General, erinnern Sie sich sonst an etwas, über Volkoff oder Frost? | Open Subtitles | جينرال أتتذكر أي شيء اخر بشان فولكوف أو فروست ؟ |
Er ist im Vorstand der Direktoren am Washington General Hospital und mehreren Stiftungen. | Open Subtitles | إنه على لائحة المُديرين في مستشفى واشنطن العام وعدة من الجمعيات الخيرية |
Ihm wird "irrtümlicher Beschuss der eigenen Streitkräfte" vorgeworfen und irgendein General darf irgendwo seine Sterne behalten? | Open Subtitles | يتلقى الملامة على حادثة إطلاق نيران صديقة حتّى لا يفقد لواء ما بمكان ما نجمته؟ |
Sie sagen General Martinez dass ich am heutigen Tag noch immer der Botschafter bin. | Open Subtitles | نعم,اخبر جينيرال مارتينيز مازلت السفير ليوم اخر |
Herr General, ich flehe Sie an, überdenken Sie. | Open Subtitles | أناشدك بأعادة النظر في الموضوع أيها اللواء |
Am Bahnhof traf ich den Laufburschen der mich zum General führen sollte. | Open Subtitles | في المحطة قابلت الرجل الوسيط الذي من المفترض أن يُأخذني للجنرال. |
Viele von ihnen sind Seite an Seite mit Menschen gestorben, General. | Open Subtitles | كثيرٌ منهم قتلوا جنباً إلى جنبٍ مع البشر حضرة اللواء |
Dulles war übrigens General Ys Protektor. | Open Subtitles | دالاس , بالمناسبة كان المتبرع الحكيم بصفة عامة |
Oberstleutnant Bastien-Thiry durch eine Gewehrsalve hingerichtet, für sein Attentat auf General De Gaulle im letzten August. | Open Subtitles | تم تنفيذ حكم الاعدام في العقيد باستين سايري من قبل فرقة الإعدام بتهمة المؤامرة على حياة الجنرال ديجول في أغسطس الماضي. |
Trotzdem, Zucker ist Scheiße. Ich empfahl General Abrams, Honig in den Laden zu stellen. | Open Subtitles | أخبرت الجينرال أبرامس بأن يضمن العسل من ضمن مؤن الجيش |
Er hat für General Electric gearbeitet und hatte eine großartige Karriere. | TED | وهو يعمل في شركة جنرال الكتريك، ولديه خبرة عملية رائعة. |
General, ich übernehme die volle Verantwortung für mein Team. | Open Subtitles | وأشعلوا عرضيا قنبله نوويه ياجنرال أنا آخذ مسؤليه تامه عن فريقى |
General Kasar ist offensichtlich verunsichert durch diese äußerst ungewöhnlichen Zeiten, in denen wir leben. | Open Subtitles | من الواضح أن القائد "كازار" متوتر بشأن هذه الأوقات غير العادية التي نعيشها. |