"generalversammlung und dem sicherheitsrat" - Traduction Allemand en Arabe

    • العامة ومجلس الأمن
        
    Dieses universale Bekenntnis wurde von der Generalversammlung und dem Sicherheitsrat bekräftigt. UN وأكد كل من الجمعية العامة ومجلس الأمن هذا الالتزام العالمي من جديد.
    Alle Mitgliedstaaten sollten über alle Elemente des Registers der Vereinten Nationen für konventionelle Waffen vollständig und genau Bericht erstatten, und der Generalsekretär sollte gebeten werden, der Generalversammlung und dem Sicherheitsrat jährlich über etwaige Unzulänglichkeiten in der Berichterstattung Bericht zu erstatten. UN وينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تبلغ بالكامل وبدقة عن جميع عناصر سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، وينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام أن يُبلغ الجمعية العامة ومجلس الأمن سنويا بأي أوجه قصور في الإبلاغ.
    Alle Mitgliedstaaten sollten über alle Elemente des Registers der Vereinten Nationen für konventionelle Waffen vollständig und genau Bericht erstatten, und der Generalsekretär sollte gebeten werden, der Generalversammlung und dem Sicherheitsrat jährlich über etwaige Unzulänglichkeiten in der Berichterstattung Bericht zu erstatten. UN 16 - ينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تبلغ بالكامل وبدقة عن جميع عناصر سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام أن يُبلغ الجمعية العامة ومجلس الأمن سنويا بأي أوجه قصور في الإبلاغ.
    Der Generaldirektor hält die Vereinten Nationen über die Routinetätigkeiten der OVCW auf dem Laufenden und erstattet, soweit angebracht und nach entsprechender Beauftragung durch den Exekutivrat, der Generalversammlung und dem Sicherheitsrat über den Generalsekretär regelmäßig Bericht. UN 1 - يبقي المدير العام الأمم المتحدة على علم بالأنشطة المعتادة للمنظمة، ويقدم تقاريره عن طريق الأمين العام إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن على أساس منتظم، وحسب الاقتضاء وبتكليف من المجلس التنفيذي حسب الأصول.
    a) dass der Exekutivrat besonders schwerwiegende und dringende Fälle nach Maßgabe des Artikels VIII Absatz 36 des Übereinkommens über den Generalsekretär der Generalversammlung und dem Sicherheitsrat unmittelbar zur Kenntnis bringt, samt sachdienlichen Informationen und Schlussfolgerungen, im Einklang mit den bestehenden Verfahren der Vereinten Nationen; UN (أ) أن يقوم المجلس التنفيذي، من خلال الأمين العام، ووفقا للإجراءات المرعية في الأمم المتحدة، بتوجيه اهتمام الجمعية العامة ومجلس الأمن مباشرة إلى الحالات البالغة الخطورة والاستعجال، طبقا للفقرة 36 من المادة الثامنة من الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات والاستنتاجات ذات الصلة؛
    b) dass die Konferenz der Vertragsstaaten besonders schwerwiegende Fälle nach Maßgabe des Artikels XII Absatz 4 des Übereinkommens über den Generalsekretär der Generalversammlung und dem Sicherheitsrat zur Kenntnis bringt, samt sachdienlichen Informationen und Schlussfolgerungen, im Einklang mit den bestehenden Verfahren der Vereinten Nationen; UN (ب) أن يقوم مؤتمر الدول الأطراف، من خلال الأمين العام، ووفقا للإجراءات المرعية في الأمم المتحدة، بتوجيه اهتمام الجمعية العامة ومجلس الأمن إلى الحالات البالغة الخطورة، طبقا للفقرة 4 من المادة الثانية عشرة من الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات والاستنتاجات ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus