Die zweite Aufgabe dieser Generation ist der Aufbau unserer Institutionen. | TED | الأمر الثاني الذي يجب أن يقوم به هذا الجيل هو خلق مؤسساتنا الخاصة. |
Die junge, unbesonnene Generation ist im Anmarsch. | Open Subtitles | اعتقد بأننى سمعت صوت الجيل الصغير المتهور |
Aber sobald sie es ist, werde ich ihre Hilfe brauchen, der Welt zu verkünden, dass Diana die Heidi Fleiss unserer Generation ist. | Open Subtitles | لكن بمجرد عودتها سأحتاج مساعدتها لإخبار العالم بأن ديانا هي هايدي فليسيس هذا الجيل |
So was wie diese Generation ist die Erste, die noch schlimmer als ihre Eltern sind, und wir somit zum Scheitern verurteilt sind? | Open Subtitles | مثل هذا الجيل سيصبح أول من يفعل أسوء من والديهم وجميعنا محكوم علينا بالفشل |
Ob es einem gefällt oder nicht, diese Generation ist dafür verantwortlich, weltweit die Wildtiere an die nächste Generation weiterzugeben. | Open Subtitles | شئنا أم أبينا، هذا الجيل هو المسؤول لتسليم الحياة البرّيّة للعالم إلى الجيل القادم. |
Ich begann mit einigen hundert Kindern zu arbeiten und kam zu dem Ergebnis, dass dies die erste Generation ist, die im digitalen Zeitalter erwachsen wird, die in "Bits" badet. | TED | لذا بدأت أعمل مع بضع مئات من الأطفال، و توصلت إلى نتيجة تُظهر أن هذا الجيل هو أول جيل يبلغ سن الرشد في العصر الرقمي، أول جيل يكون محاطاً بالوسائل الرقمية منذ الولادة. |
Der Verlust der Generation des Zweiten Weltkriegs, der "Greatest Generation" ist riesig. | TED | خسارة جيل الحرب العالمية الثانية المسمى "الجيل الأعظم"، كبيرة جدًا. |
Eure Generation ist die, die nicht zuhört! | Open Subtitles | أنتم الجيل الذى لا يستمع أبداً! |
Die nächste Generation ist noch nicht geboren. | Open Subtitles | الجيل الجديد لم يولد بعد |