Ich bin kein Genetiker, also tu ich auch nicht so, als würde ich es verstehen. | TED | أنا لستُ عالم وراثة,بالتالي لن اتظاهر بأنني افهم علم الوراثة |
Dieser Genetiker hat den Nobelpreis gekriegt. | Open Subtitles | أعطوا زميلنا الذي يعمل في مجال علم الوراثة جائزة نوبل |
Zuerst testet uns deine Pflegeschwester, als hätte sie einen Genetiker an der Hand. | Open Subtitles | أولاً، تقوم أختك بالتبني باختبار جيني لنا كما لو أنّ علم الوراثة أمر اعتادي لها |
Sie hat Ihnen die Liste mit einigen der besten Genetiker der Welt gegeben. | Open Subtitles | حتي أعلم لايمكنني الجزم بذلك حسناً,لقد أعطتك قائمة بأحسن علماء علم الجينات |
Nicht alle hier sind wohl Genetiker. | TED | أتوقع أن لا يوجد بيننا عالم جينات |
Susan und Ethan Duncan. - Genetiker. | Open Subtitles | -سوزان) و(إيثان) (دنكن)، كانا عالمان في مجال الوراثة) |
Ich verstehe es nicht. Ich tu auch nicht so. Und ich vermute, die meisten Genetiker verstehen es auch nicht, aber sie belegen es mit Zahlen. | TED | انا لا أفهم هذا ’ولا اتظاهر بفهمه واعتقد ان معظم علماء الوراثة لا يفهمونه ايضاً لكنهم يُقدمون الارقام, |
Hier kommen nun unsere Genetiker ins Spiel. | Open Subtitles | هنا يأتى دور خبرائنا فى علم الوراثة |
Splicing fürs Leben Genetiker bei Oscorp Industries | Open Subtitles | "جدل الحياة" الكاتب والعالم الدكتور (كيرت كونرز) يقود مُستقبل علم الوراثة في مصانع (أوسكورب). |
Mit allem gebührenden Respekt, vielleicht haben diese Genetiker Recht. | Open Subtitles | مع فائق احترامي ربما علماء علم الوراثة هؤلاء علي حق [من المحتمل] لاتعني (حدث بالفعل) |
Ja. Susan und Ethan Duncan waren Genetiker aus Großbritannien. | Open Subtitles | حسناً، (سوزان) و(إيثان) (دنكن)، كانا أخصائيان في علم الوراثة .كلاهما |
Aber Mr. Lydon beharrte darauf, dass Genetiker, deren Namen ihm zum jetzigen Zeitpunkt entfallen sind, ihm versicherten, dass es technisch möglich ist. | Open Subtitles | ولكن السيد ليدون مصر علي أن علماء علم الجينات الذين لايتذكر أسماؤهم الأن أكدو له أن هذا ممكن تقنياً |
Ich bin auch ein Genetiker, also bin ich mir sicher, dass sie etwas gesagt hätte. | Open Subtitles | أنها تعتقد أن هناك من اعطاه جرعةٍ ما سببت له ذلك أنا متخصص في علم الجينات أيضاً |
Ein angesehener Professor, ein brillanter Genetiker. | Open Subtitles | أستاذ محترم و عالم جينات عبقري |
Genetiker. Interessante Theorien. | Open Subtitles | عالم جينات نظريات مثيرة |
- Genetiker. | Open Subtitles | -كانا عالمان في مجال الوراثة. |
Genetiker haben ein ähnliches Tool, den genetischen Barcode, entwickelt. | TED | طوّر علماء الوراثة أداة مشابهة تدعى أداة الترميز الوراثي. |
Was tun wir also? Hier haben die Genetiker einen sehr praktischen Leitspruch. | TED | ماذا نفعل؟ علي القول بأن علماء الوراثة يَتَّبِعُون مثلا مثيرا. |