"genfer konvention" - Traduction Allemand en Arabe

    • إتفاقية جنيف
        
    • اتفاقية جنيف
        
    • معاهدة جنيف
        
    • أتفاقية جنيفا
        
    Die Genfer Konvention verbietet es, an Gefangenen Experimente durchzuführen. Open Subtitles إتفاقية جنيف تمنع إستعمال السجناء للتجارب العلمية.
    Sie fragen sich, ob ihre Söhne noch am Leben sind und warum tatenlos zugesehen wird, wie die Regierung Vietnams schamlos gegen die Genfer Konvention verstößt. Open Subtitles يتسائلون إن كان أبناؤهم لا يزالون أحياء ولماذا يتقاعس العالم و يسمح للحكومة الفيتنامية بإنتهاك إتفاقية جنيف على نحو سافر
    Die Genfer Konvention bezieht sich nur auf Kriegsgefangene. Open Subtitles إتفاقية جنيف تنطبق على أسرى الحرب
    Als ein feindlicher Kombattant, bin ich zu einer letzten Zigarette berechtigt, laut der Genfer Konvention, Artikel 89, Open Subtitles كعدو قتال لدي الحق في سيجارة اخيرة وفقا للمادة 89 من اتفاقية جنيف
    Die Genfer Konvention verbietet... Open Subtitles إن اتفاقية جنيف تحظر استخدام الإعدام
    Tatsache bleibt, dass ihre Behandlung korrekt ist, sie ist human und angemessen... und erfüllt die Bestimmungen... der Genfer Konvention weitgehend. Open Subtitles الحقيقية الثابتة هى أن المعاملة لائقة كما أنه ليس هناك شك يخالجنى بأنها إنسانية ولائقة ومتسقة تماما مع بنود معاهدة جنيف لمعاملة الأسرى
    Sagt die Genfer Konvention nicht, dass man nicht einfach jemanden töten darf? Open Subtitles كان ينبغى أن يثبتوا ذلك فى البدايه أتفاقية جنيفا تنص على أنه لا يصح أن تقتل رجل دون أثبات
    Dann, nach Timor, nach dem 11. September, wird er Hoher Kommissar der UN für Menschenrechte, und er muss Freiheit gegen Sicherheit abwägen und herausfinden was zu tun ist, wenn das mächtigste Land in der UN aus der Genfer Konvention aussteigt, sich dem internationalen Recht entzieht. TED وبعد جزيرة تيمور , حدثت واقعة 11 سبتمبر , وتم تعينه كمفوض الأمم المتحدة , وكان لابد له أن يوازن بين الحرية والأمن وأن يعرف , ماذا تفعلون عندما تكون أقوى دولة فى الأمم المتحدة فى حاله خمول خارج إتفاقية جنيف الدولية , خارج أنشطة القانون الدولى ؟ هل تستنكرون ؟
    - Die Genfer Konvention sagt nur... Open Subtitles .... بناء على إتفاقية جنيف أنت فقط إجلس
    Oberst Genfer Konvention besagt, dass ... Open Subtitles .... ايها الكولونيل إتفاقية جنيف
    Er fällt nicht unter den Schutz der Genfer Konvention. Open Subtitles (ليس لديه حماية تحت إتفاقية (جنيف
    Es gibt die... Wie nennt man... Genfer Konvention. Open Subtitles هناك، ما يسمونه، إتفاقية (جنيف)
    Die Sowjets haben die Genfer Konvention nicht unterschrieben. Open Subtitles السوفييتيون لم يوقعوا على اتفاقية "جنيف"
    Gilt die Genfer Konvention nicht für uns? Open Subtitles - - حتى اتفاقية جنيف لا تغطي الغرباء
    - Das verletzt die Genfer Konvention. Open Subtitles -هذا يخالف اتفاقية جنيف
    Selbstverständlich heißt es in Artikel 49 der 4. Genfer Konvention: Eine „Besatzungsmacht darf nicht Teile ihrer eigenen Zivilbevölkerungen in das von ihr besetzte Gebiet deportieren oder umsiedeln." News-Commentary في الواقع، تنص الفقرة التاسعة والأربعون من اتفاقية جنيف الرابعة على أن الحكومة المحتلة "لا يحق لها ترحيل أو نقل أقسام من سكانها المدنيين إلى المنطقة التي تحتلها". ولكن، كما يوحي المعنى اللغوي الموازي لتعبيري "الترحيل والنقل"، فإن التفسير الأكثر مصداقية يفيد بأن نص الفقرة التاسعة والأربعين ينطبق فقط على حالات الترحيل القسري، ولا ينطبق على المستوطنات التي أنشئت بشكل طوعي.
    - Auszüge aus der Genfer Konvention. - Vergessen Sie's. Open Subtitles مقتطفات من معاهدة جنيف - دعك من هذا -
    Die Genfer Konvention, Susan Sontag. Open Subtitles معاهدة جنيف و سوزان سونتاغ
    Steht in der Genfer Konvention etwas, das einem Mann Schlaf gewährt? Open Subtitles أيوجد شىء فى أتفاقية جنيفا يسمح للرجل بالنوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus