"gerüchen" - Traduction Allemand en Arabe

    • روائح
        
    • الروائح
        
    • الروائحِ
        
    Obwohl wir vor tückischeren Gerüchen verschont wurden, aufgrund der Tatsache, dass all diese Füße eingesalzen waren. Open Subtitles على الرغم من إننا محفوظون من روائح أكثر كراهية بواقع إنّ كل هذه الأقدام تم تمليحها.
    Das Papier war verschiedenen Gerüchen ausgesetzt. Open Subtitles الورقة قد تعرضت إلى بخار مُشكل من روائح الطبخ
    Deine Nase kann mit Gerüchen dieser Größenordnung nicht fertig werden Open Subtitles أنفك لا يستطيع تحمل روائح بذلك المقدار
    Und hier wollte ich, dass es aussieht wie ein frühes Stillleben. Also habe ich etwas Zeit mit den Gerüchen und den Objekten verbracht. TED وفي هذا أنا حقاً اردته أن يشابه لوحة في سن مبكر ما تزال حية. لهذا قضيت بعض الوقت مع الروائح والبنود.
    All diese verschiedenen Kombinationen lassen dich ein gigantisches Spektrum an Gerüchen wahrnehmen. TED كل هذه التركيبات المختلفة تدعك تميز مجموعة واسعة بشكل مذهل من الروائح.
    Ich realisierte schnell, dass es tatsächlich eine Kombination aus Gerüchen war. Open Subtitles و أدركت بسرعة في الواقع كان مزيج من الروائح
    Abertausende von Gerüchen bildeten einen unsichtbaren Duftbrei, den er analytisch aufspaltete in seine kleinsten Teile und Teilchen. Open Subtitles آلاف على آلافِ من الروائحِ تؤلِّف ثريداً مخفيّاً تحلَّل إلى أكثر الأجزاء ضآلةً وبعداً
    Tausende und Abertausende von Gerüchen bildeten einen unsichtbaren Duftbrei, den er aufspaltete in seine entferntesten Teile und Teilchen. Open Subtitles آلاف على آلافِ من الروائحِ تؤلِّف ثريداً مخفيّاً تحلَّل إلى أكثر الأجزاء ضآلةً وبعداً
    Die Welt zeigt sich als ein Missklang aus Bildern, Geräuschen, Gerüchen, Erinnerungen. Open Subtitles العالم يقدم نفسه على هيئة نشاز من الروائح والأصوات والذكريات
    Jemand muss diesen Kerl aufhalten. Von starken Gerüchen wird mir übel. Open Subtitles علىكم إيقاف ذلك الرجل، الروائح القويّة تصيبني بالغثيان
    So kann sich der Hund eine erstaunliche Vielfalt an Gerüchen merken und sie unterscheiden, in 100 millionenfach geringerer Konzentration, als unsere Nase es kann. TED وهذا كله يجعل الكلاب تميز تتذكر بشكل مذهل مجموعةً متنوعةً من الروائح بتركيز يصل إلى أقل من 100 مليون مرة من قدرة أنوفنا على التمييز
    Das mit den Halluzinationen und den Gerüchen hat doch geklappt, richtig? Open Subtitles الهلوسات و الروائح قد نفعت، أليس كذلك؟
    Oh, Yeah. Eine ganze Reihe von Gerüchen, alle zusammengemixt. Open Subtitles اه ، نعم مجموعة كاملة من الروائح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus