"gerade auf dem weg" - Traduction Allemand en Arabe

    • في طريقي
        
    • في طريقه
        
    • في طريقها
        
    • في طريقهم
        
    • متجه إلى
        
    Aber bevor Du losrennst um die Welt zu ändern, glaube ich Dir sagen zu müssen, dass ich gerade auf dem Weg bin, 45 Twinkies zu verputzen. Open Subtitles ولكن, وقبل أن تذهب لتغيّر العالم يجب أن أخبرك, بأني في طريقي لتخزين 45 كعكة صغيرة
    - Hey. Ich war gerade auf dem Weg zur Arbeit, also dachte ich, Ich schaue mal vorbei. Open Subtitles لقد كنت في طريقي للعمل لذا فكرت بزيارة قصيرة ورؤيتك
    Ich war gerade auf dem Weg in den Club... und habe festgestellt, dass es eine Veränderung an der Rezeption gab. Open Subtitles أردت القول أني كنت في طريقي للنادي ولاحظت أن هناك تغيير في الاستقبال.
    Das kleine Arschloch ist gerade auf dem Weg ins Büro. Open Subtitles ذلك المعتوه الصغير في طريقه لمكتبي
    Der Herzog ist gerade auf dem Weg zu ihm. Open Subtitles الدوك في طريقه للعثور عليه الآن
    Er war zwei Tage in der Stadt bei ihrem Ex-Mann. Sie ist gerade auf dem Weg hierher. Open Subtitles كان يقضي يومين في المدينة مع زوجها السابق إنّها في طريقها إلى هنا الآن
    Die sind gerade auf dem Weg dorthin. Open Subtitles إنّهم في طريقهم إلى هناك الآن. ويا سيّدتي، إنّ ابنته معه.
    - Wenn ich mich nicht irre, bin ich höchstwahrscheinlich gerade auf dem Weg hierher. Open Subtitles إذا كنت أقوم بالرياضيات بشكل صحيح، فهناك فرصة جيدة أنني في طريقي إلى هنا الآن
    Das tue ich nicht. Ich war gerade auf dem Weg um mich bei dir zu entschuldigen. Open Subtitles بالطبع لا، كنت في طريقي لأعتذر منكِ
    Ich war gerade auf dem Weg, dich im Gefängnis zu besuchen. Open Subtitles كنت للتو في طريقي لزيارتك في السجن
    Was? Ich bin gerade auf dem Weg zu Dr. Morgan. Open Subtitles لكني في طريقي لبيت الطبيب مورغان
    Hey. Ich war gerade auf dem Weg ins Büro. Open Subtitles مرحبًا ، كنت في طريقي إلى مكتبك
    Ich war gerade auf dem Weg zum Dal. Open Subtitles انا فقط كنت في طريقي الى الملهى
    Ich bin gerade auf dem Weg zum Update. Open Subtitles أنا الآن في طريقي للحصول على تحديث.
    Ich war gerade auf dem Weg zu dir. Open Subtitles لقد كنتُ في طريقي للذهاب إلى منزلك
    Es ist gerade auf dem Weg zur Staatsanwaltschaft. Was? Open Subtitles انه في طريقه الى مكتب النائب العام الآن
    Wenn Cupid Recht hat, ist er gerade auf dem Weg hierher. Open Subtitles إنه مازال حياً وإن كان ( ملاك الحب ) مُحقاً، فهو في طريقه إلينا حرفياً
    Gut. Dr. Zarnows ist gerade auf dem Weg nach L.A. Open Subtitles (جيد، دكتور (زارنو في طريقه لـ(لوس أنجلوس) حالاً
    Übrigens ist sie gerade auf dem Weg hierher. Warte. Open Subtitles ستحبيها ، هي في طريقها إلينا الأن
    Sie waren gerade auf dem Weg, ihre Tochter von einer Übernachtung abzuholen. Open Subtitles كانوا في طريقهم ليقلّوا إبنتهما من حفلة منامات
    Er umgibt sich mit ein paar Leuten aus dem Zirkus. Eins unserer Teams ist gerade auf dem Weg in ihr Versteck. Open Subtitles يحيط نفسه بمجموعة من البهلوانات ولدينا فريق متجه إلى مخبئهم الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus