"gerade einen anruf" - Traduction Allemand en Arabe

    • مكالمة للتو
        
    • للتو إتصالا
        
    • للتو اتصالاً
        
    • للتو مكالمة
        
    • على مكالمة
        
    • اتصالاً للتو
        
    • الهاتف للتو مع
        
    Ich bekam gerade einen Anruf von einem Mann, der mich auf diese Website lotste, und jetzt sehe ich all diese nackten Bilder von dir. TED لقد تلقيت مكالمة للتو من رجل غريب والذى طلب منى ان أزور هذا الموقع والآن انا انظر الى كل تلك الصور العارية لك
    Wir bekamen gerade einen Anruf vom Austin P.D. Sie denken, sie haben den Serienmörder. Open Subtitles لقد اتتنا مكالمة للتو من شرطة اوستن يعتقدون بان لديهم القاتل المتسلسل
    Ich bekam gerade einen Anruf vom Büro der Generalstaatsanwaltschaft. Open Subtitles تلقيت للتو إتصالا من مكتب المدعي العام
    Ich bekam gerade einen Anruf vom Hauptquartier. Open Subtitles تلقيت للتو اتصالاً من الفرع الرئيسي
    Die Polizei untersucht gerade einen Anruf einer Frau, die sagt, dass ihr Sohn von einem Terroristen festgehalten wird. Open Subtitles الشرطة وصلتها للتو مكالمة من سيدة تدّعى أن إبنها يحتجزه إرهابى
    Ich habe gerade einen Anruf von dir bekommen und ich meine... Open Subtitles أنا فقط حصلت على مكالمة من كنت و... أعني ...
    Ich habe gerade einen Anruf aus dem Vicar-General bekommen. Open Subtitles تلقيتُ اتصالاً للتو منَ الكاهِن العام
    Ich habe gerade einen Anruf von Mrs. Potter Haushälterin bekommen. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف للتو مع مدبره منزل سيده بوتر
    Ich hatte gerade einen Anruf von der Botschaft. Open Subtitles تلقيت مكالمة للتو من القنصلية
    Nucky, ich bekam gerade einen Anruf. Open Subtitles لقد استلمت مكالمة للتو يا "ناكي".
    Wir haben gerade einen Anruf aus dem Sullivan Haus, an der Route 9 bekommen. Open Subtitles تلقّيت مكالمة للتو من منزل آل (سوليفان) على الطريق رقم 9.
    Wir bekamen gerade einen Anruf aus St. Louis. Open Subtitles تلقينا للتو إتصالا من سانت لويس
    Was ist los, Mike? Ich habe gerade einen Anruf von Karen Hayes, von der CTU bekommen. Open Subtitles لقد تلقيت للتو اتصالاً من (كارين هيس) بالوحدة
    Tut mir leid, aber ich bekam gerade einen Anruf von der Bezirksbauabteilung, die eine Nachricht von einem Bauunternehmer bekam. Open Subtitles أنا آسف لكني تلقيت للتو مكالمة هاتفية من قسم البناء في البلدية والذي تلقي كلمة من متعهد بناء
    Der Notruf erhielt gerade einen Anruf von deinem Kerl. Open Subtitles تلقى الطوارئ للتو مكالمة من رجلكم
    Sir, Morris hatte gerade einen Anruf von Jack. Open Subtitles سيدى, (موريس) وصلته للتو (مكالمة من (جاك
    Ich bekam gerade einen Anruf von der MPD-Hafenwache. Open Subtitles أنا فقط حصلت على مكالمة من دورية هاربور.
    Quan, ich habe gerade einen Anruf erhalten. Open Subtitles تشوين), لقد تلقيت اتصالاً للتو)
    Ich habe gerade einen Anruf von Pete aus der Forensik bekommen. Er sagt, dass der Akzent irakisch ist, wahrscheinlich aus Baghdad. Open Subtitles لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع (بيت) من القسم الجنائي يقول أنّ اللهجة عراقيّة، وربّما من (بغداد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus