Ich habe... Ich habe Füße gerochen, und dachte, das wärst du. | Open Subtitles | لا ، لقد شممت رائحة قدم ، اعتقدت أنها أنت |
Wenn ich am Kot gerochen habe, wusste ich sofort, ob eine Ricke brünstig ist. | Open Subtitles | وأنا اعتدتُ على شم رائحة الروث ويمكنني أن أخبرُك إن كان الغزالُ محتراً. |
- Wieso hat ein Koch, der über einen feinen Gaumen und empfindlichen Geruchssinn verfügt, das Gift nicht gerochen, das seine Haut bedeckt hat? | Open Subtitles | لماذا لم يقم الشيف الذي يمتلك حنك متميز و مهارات حاسة الشم الفائقة بشم رائحة السم الذي كان يغطي جلده ؟ |
Ich kann immer noch riechen, wie es gerochen hat, trockene Blätter oder irgendetwas. | Open Subtitles | لا يزال بامكاني شم كيف كانت رائحته الاوراق الجافة او شيء كهذا |
Aber ich habe es kürzlich auch woanders gerochen. Schwach, aber unverkennbar. | Open Subtitles | لقد شممته أيضاً بمكانٍ آخر مؤخراً بشكل ضعيف لكن ملحوظ |
Mein Bruder hat mal was Komisches gerochen. | Open Subtitles | مثل أخّي، سابق هو كانت رائحتها هذه الرائحة الغريبة. |
Sie haben es hergestellt ... und es hat genau wie Kumarin gerochen. | TED | نجحوا في ذلك .. وهو يعطي نفس رائحة الكومارين تماما. |
Aber sie sagte, sie hätten stark nach Jasminöl gerochen. | Open Subtitles | و قالت أنها شمت رائحة قوية من زيت الياسمين عليها |
Das ist der übelste Gestank, den ich je gerochen habe. | Open Subtitles | هذه ألعن رائحة إشتمتها فى حياتى الإستنشاق الغير جيد |
Phoebe und ich haben Gas gerochen, aus eurer Wohnung. - Aus unserer Wohnung kommt Gas! | Open Subtitles | مرجبا يا مونيكا، أنا جوي ،لقد أستنشقنا رائحة غاز من شقتكم |
Wissen Sie noch, wonach es hier früher gerochen hat? | Open Subtitles | هل تذكر رائحة هذا الشارع بالأيام الخوالي؟ |
Und hast du Kerzen angemacht und Wein gebracht und an ihrem Haar gerochen? | Open Subtitles | هل أشعلت الشموع وأحضرت النبيذ وشممت رائحة شعرها ؟ |
Ach, deine Wäsche hat so gut gerochen und da habe ich mich reingekuschelt. | Open Subtitles | غسيلك رائحته جيدا لذا اعتقد انه من الممكن ان التف فيه |
Ich habe ihn getestet, weil ich es auf seiner Haut gerochen habe. | Open Subtitles | أنا اختبرته لأنه كان بامكاني شم رائحته على جلده |
Ich hab dran gerochen. Einen Tag kann ich es noch tragen. | Open Subtitles | شممته ووجدت أنني أستطيع ارتدائه ليوم آخر |
Als ich im Haus war, habe ich frischen Mörtel gerochen. | Open Subtitles | عندما أنا داخل، عرفت أنا لصقة جديدة كانت رائحتها. |
So etwas habe ich seit meiner Kindheit nicht mehr gerochen. | Open Subtitles | لم أشم رائحه طعام منزلي كهذا منذ أن كنت طفله |
Ich kann Ihnen sagen, was sie getrunken und wie sie gerochen haben. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك مالذي قاموا بشربه يمكنني أن أخبرك كيف تبدو رائحتهم |
Ich habe diesen Truthahn schon den ganzen Tag gerochen. | Open Subtitles | لقد كنت أشتم رائحة الديك الرومي هذا طوال اليوم |
Ich habe das jedes mal gerochen, als sie sich über mich gebeugt hat. Jeden Tag. | Open Subtitles | لقد كنتُ أشمها كلما كانت تنحني فوقي كل يوم |
Dieser Mann hat uns aus 10 Metern Entfernung gerochen. | Open Subtitles | يمكنه تحسس رائحتنا من على بعد ثلاثون قدم |
Wenn man etwas noch nie gehört oder gerochen hat, wie soll man wissen, was es ist? | Open Subtitles | إذا لم تشم أو تتعامل مع شيء مماثل من قبل كيف لك أن تفهم الأمر عنه ؟ |
An dem Tag, als das passierte, hast du da irgendwas Merkwürdiges gerochen? | Open Subtitles | .عندماحدثهذا ،هل. هل شممتِ شيئاً |
Habt ihr mal an denen gerochen? | Open Subtitles | - حسنا، هل شممتم روائحهم؟ |
Wow, hast du ihre Alkoholfahne gerochen? | Open Subtitles | هل شممتي الكحول من نفسها؟ |
Ich schwöre bei Gott, dass ich Hühnerblut gerochen habe. | Open Subtitles | تالله قد شممتُ رائحة دم الدجاج، أسوأ مِن المكان الذي أغلقناه في نهاية الشارع |