Und es geschah nicht in einer schmutzigen Gasse, sondern in meinem eigenen Bett. | TED | وهذا لم يحدث في زقاق منعزل قذر، حدث هذا على سريري. |
- All das geschah nicht? | Open Subtitles | كل ما حدث ؟ وكل هذا لم يحدث حقا |
Das geschah nicht nur in den USA. | Open Subtitles | لم يحدث هذا بالولايات المتحدة وحسب |
Aber das geschah nicht. | TED | ولكن هذا لم يحدث. |
Das geschah nicht aus Zufall. | TED | هذا لم يحدث بالخطأ. |
Das geschah nicht von selbst. Cair Paravel wurde angegriffen. | Open Subtitles | إن هذا لم يحدث من تلقاء نفسه لقد وقع هجوم على (كير بارافيل) |
Es sollte vernichtet werden! Aber das geschah nicht. | Open Subtitles | لابد من تدميرها ,ولكن لم يحدث |
Und es geschah nicht im Knick. | Open Subtitles | " وهو لم يحدث في مُستشفى " نيك |
Die Zustimmung für Claire geschah nicht von allein. | Open Subtitles | دعم (كلير) لم يحدث من تلقاء ذاته |