"gesegnete" - Traduction Allemand en Arabe

    • المباركة
        
    • المبارك
        
    Und viel wichtiger, er hat die Aufgabe gefährdet, die wir hier durchzuführen haben... diese gesegnete und heilige Aufgabe zu erfüllen, soll unsere Ehre und unser Schicksal sein. Open Subtitles وأهم من ذلك، عرّض المهمّة التي نحن هنا من أجلها للخطر المهمّة المباركة والمقدّسة يجب أن تكون شرفنا ومصيرنا لنلبّيه
    Doch wenn er Pläne hat, das gesegnete Königreich zu verlassen, würden wir es als Erste erfahren. Open Subtitles لكن إذا كان عنده خطط لترك تلك المملكة المباركة نحن سنكون أول العارفين بذلك
    Und danke dafür... dass du diese gesegnete Familie in mein Leben gebracht hast... und für alles, was sie getan haben... mich von meinem... meinem Kummer... und von meinem Leid zu erlösen. Open Subtitles وشكراً لك على إحضار هذه العائلة المباركة إلى حياتي ولأجل كا ما فعلوه لإخراجي
    Sie ist auf dem Weg hierher, um über die gesegnete Veranstaltung zu sprechen. Open Subtitles انهـا في طريقها الى هنا لتحدّث عن الحدث المبارك
    Der Große Septon und Baelor der gesegnete sind meine Zeugen. Open Subtitles وليشهد القس الأعلى وبايلور المبارك على ما أقول
    Nun sind wir dazu bereit, vor den Augen Gottes diese gesegnete Verbindung mit 2 heiligen Schwüren zu besiegeln. Open Subtitles ولذلك ، تحت عينيى الرب نحن نستعد لنقدس هذا الزواج المبارك .مع اثنين يحلفوا اليمين
    gesegnete Gegenstände, wie das Kruzifix oder Weihwasser. Open Subtitles الأدوات المباركة مثل الصُلبان والماء المقدس
    Mögen wir darauf vertrauen, dass dieses gesegnete Schiff Kurs nimmt auf bessere Ufer, auferstanden und erlöst, zu Ufern, die vor dem Schicksal Amerikas gnädigerweise bewahrt wurden. Open Subtitles قد نثق بتلك السفينة المباركة كانت تقصد ساحلاً أفضل نهضت وتحررت
    Auf das gesegnete Treffen dieser beiden Turteltäubchen. Open Subtitles نخب المباراة المباركة لطيور الحب هذين
    Papa Justifys Rezepte und gesegnete Lehren Kreide, Schwefel, Blut, Haare Open Subtitles * دفتر وصفات الأب (جاستيفاي) و تعاليمه المباركة *
    Hey, das ist das gesegnete Kind. Open Subtitles هاي، إنها الطفله المباركة
    Oh, gesegnete. - Kommt. Open Subtitles أيتها المباركة
    gesegnete Judith. Open Subtitles جوديث) المباركة).
    Ich habe aber auch die Macht, dieses gesegnete Kloster wieder in Frieden zu verlassen. Open Subtitles وأود أيضا أن لديها القدرة... لمغادرة هذا الدير المبارك في سلام.
    gesegnete Gemeinde, hört mein Geständnis. Open Subtitles فالتسمعوا ايها الجمع المبارك أعترافي
    Hat Hilton erwähnt, wann dieses gesegnete Ereignis stattfinden soll? Open Subtitles هل (هيلتون) أخبرك متى هذا الحدث المبارك سيجري ؟
    Baelor der gesegnete war fromm. Open Subtitles (بايلور) المبارك كان مقدساً.
    Die gesegnete Dunkelheit. Open Subtitles الظلام المبارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus