Ich habe die ganze Nacht hier gesessen, und das Restless-Leg-Syndrom bringt pro Stunde 14 Menschen um. | Open Subtitles | فقد كنت جالساً هنا الليل بأكمله ومتلازمة الساق تقتل 14 شخصاً في كلّ ساعة .. |
Ich bin recht beschäftigt, ich habe nicht herum gesessen und auf Sie gewartet! | Open Subtitles | أنا مشغول حالياً. لم أكن جالساً في انتظارك. |
Ach, wissen Sie, ich bin hier herum gesessen, und habe darüber nachgedacht, wie ich meinem Sohn sage, dass seine Mutter tot ist. | Open Subtitles | أتعلمين، كنت جالساً هنا أفكر في طريقة ما لأخبر إبني بموت أمه |
Er hat darauf gesessen. Und die Staatsanwaltschaft ebenso. | Open Subtitles | إنه كان جالساً عليها ، لابد أنه لفق الأمر. |
Meine Güte, ich hab nur alleine gesessen und in Ruhe Solitär gespielt. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت جالساً وحدي ألعب سوليتير في هدوء. |
Ich habe heute in dem Raum gesessen und habe von dir zu hören bekommen, dass du seit unseres ersten Treffens eine Grenze.... | Open Subtitles | لقد كنت جالساً في تلك الغرفة حينما أخبرتني أنّه منذ تقابلنا |
Und ich habe die ganze Nacht hier gesessen und mich gefragt, wieso du das nicht... | Open Subtitles | ولقد كنت جالساً هنا طوال الليل، أفكر لما قد تخفين ذلك.. |
An diesem Tag habe ich in meinem Büro gesessen, und mit einem Mal schoss es mir durch den Kopf, wie das Ende funktionieren könnte. | Open Subtitles | كنت جالساً بمكتبي ذلك اليوم... وفجأة عرفت كيف تكون النهاية |
Er hat nur da gesessen und in die Dunkelheit gestarrt. | Open Subtitles | كان جالساً فقط محدقاً في الظلام |