Er hatte viele verrückte Ideen, und das ist genau das, was er auch getan hätte. | Open Subtitles | كان ملئٌ بالأفكار المجنونة، وهذا ما كان ليفعله بالضبط |
Ich kann nur seinem Beispiel folgen, und tun, was er getan hätte. | Open Subtitles | يمكنني فقط ان اتبعَ مثالهُ وفعل ماكانَ ليفعله |
Aber wenn er meiner Mutter noch einmal weh getan hätte, dann hätte ich was Dummes gemacht. | Open Subtitles | ولكن اذا كان قد تؤذي أمي واحد مزيد من الوقت، أنا قد فعلت شيء غبي. |
Ich wüsste nicht, was ich getan hätte, wenn mit dir etwas wäre. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كنت لأفعل لو كان لديك شىء خطير حسناً |
Etwas wirklich Dummes. Etwas, was ich nicht getan hätte, wenn du da gewesen wärst. | Open Subtitles | شيئٌ غايةٌ في الغباء لم أكن لأفعله لو كنت معي. |
Sie tat, was jedes gute Mädchen getan hätte. Sie ging zu ihrem Priester. | Open Subtitles | فعلت ما قد تفعله أيّ فتاة صالحة لجأت إلى القِسّ |
Also tat ich, was jeder Reporter an meiner Stelle getan hätte: Ich schrieb ihm per Hand einen Brief, bat ihn um ein Interview und versandte den Brief an seinen Turm in New York. | TED | لذلك فعلت ما كان سيفعله أي صحفي كتبت له رسالة خطيّة طلبت إجراء مقابلة معه، وأرسلتها إلى برجه في نيويورك. |
- Du hast keine Ahnung davon, was meine Mutter für mich getan hätte. | Open Subtitles | لا، ليس لديك أدنى فكرة عمّا كانت لتفعله أمي |
Aber jetzt sitzt du hier und sprichst über deine Gefühle was der alte Wade mit Sicherheit nicht getan hätte. | Open Subtitles | وايضاً , ها أنت ذا تتحدث عن مشاعرك والذي أنا واثقة أن ويد القديم ما كان ليفعله |
Ich kann mir denken, was er getan hätte, wenn er herausgefunden hätte, dass Sie und ich eine Affaire hatten. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيّل ما الذي كان ليفعله إن إكتشف أنّها كانت في علاقة غرامية معي. |
Ich meine, du hast nur versucht zu tun, was Daddy auch getan hätte. | Open Subtitles | انت كنت تحاول فعل ما كان ليفعله والدي. |
Ich denke, das ist was Jamie getan hätte. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا ماكان ليفعله جايمي |
Wenn ich das getan hätte, dann wäre es hier nicht gerade sicher für mich, oder? | Open Subtitles | إن كنت قد فعلت ذلك إذن لن اكون بأمان هنا |
Also denken sie, dass ich alles getan hätte, um sie zum Schweigen zu bringen. | Open Subtitles | لذلك كانوا يعتقدون بأنني قد فعلت شيئا لحملها على إبقاء الأمر سرا |
Hast du auch daran gedacht, dass, wenn ich ihn hätte verhaften wollen, es vor lange Zeit getan hätte? | Open Subtitles | هل تعتقد أيضا أن إذا أردت اعتقاله أنا قد فعلت ذلك منذ زمن طويل؟ |
Wer kann schon sagen, was ich an seiner Stelle getan hätte? | Open Subtitles | ولكن من يدري ما كنت أنا لأفعل لو كنت مكانه؟ |
Ich weiß nicht was ich getan hätte, wenn ich das Baby verloren hätte und du nicht da gewesen wärst. | Open Subtitles | أجهل ما كنتُ لأفعل لو أنّي فقدتُ الطفل ولم تكن حاضراً |
Das ist genau das, was ich auch getan hätte. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما كنت لأفعله. |
Es ist genau das, was ich getan hätte. | Open Subtitles | هذا ما كنت لأفعله |
Ich tat, was jede Mutter getan hätte. Ich beschützte mein Kind. | Open Subtitles | لقد فعلت ما قد تفعله أي أم، لقد حافظت على ابني |
Wir haben alles getan, was House auch getan hätte, wenn er hier gewesen wäre. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما كان سيفعله هاوس لو كان موجودا |
Dann tun Sie, was sie getan hätte, und lassen Sie die Emotionen beiseite. | Open Subtitles | إذن أفعلي ما كانت لتفعله هي، وضعي العواطف جانباً. |
Ich frage mich oft, was Fildes getan hätte, wenn man ihn gebeten hätte, das Bild in der modernen Zeit zu malen, im Jahr 2011. | TED | لقد تساءلت كثيراً، ماذا كان سيفعل فيلدز لو طلب منه رسم هذه اللوحة في العصر الحديث في سنة 2011؟ |
Und ich habe gesagt, dass ich das schon getan hätte und die Ergebnisse waren negativ und er hat sogar Dr. Patterson angerufen. | Open Subtitles | وقلت له أني قد فعلتُ هذا مسبقاً والنتائج سلبيّة حتى إنه اتصل بـ دكتور باتيرسون |