Ich hatte davon geträumt, Euch mein ganzes Leben lang zu beschützen. | Open Subtitles | كان لدي حلم واحد هو حماية صاحبة السمو طيلة حياتي. |
Der tote Junge in Toronto. - Roman hat auch davon geträumt. | Open Subtitles | هذا الفتى الذي مات في تورنتو حلم به رومان أيضاً |
Ich habe schon wieder geträumt, dass mein Bruder im Leichenschauhaus wiederaufersteht. | Open Subtitles | لقد حلمت مرة أخرى بأن أخي عاد حيّاً من المشرحة. |
Denkst du, dass sie davon geträumt hat mit 18 schwanger zu sein? | Open Subtitles | و هل تعتقد أنها حلمت بأن تحمل فى سن 18 ؟ |
Ich habe diesen Job gemacht, als du noch davon geträumt hast. | Open Subtitles | كنتُ أقوم بعمل الشرطة عندما كنت تحلم به أنت ؟ |
- Weißt du, wovon du geträumt hast? | Open Subtitles | أتعرفين بمَ كنتِ تحلمين ؟ لا ، في الحقيقة |
Naja, Schatz, du hast wahrscheinlich nur schlecht geträumt. | Open Subtitles | الآن،اسمعي،عزيزتي، من المحتمل أنه كان كابوس |
Bitte erzählen Sie mir genau, was Sie geträumt haben | Open Subtitles | أننى أريدك أن تحكى لكى بالتفصيل الحلم الذى تحلم به |
Warte, ich habe von dir geträumt. | Open Subtitles | أنتظري لحظة يجب أن أتكلم معكِ لدي حلم بشأنك |
- Das war nur ein Traum. Ihr habt schlecht geträumt, das ist alles. | Open Subtitles | لقد كان مجرد حلم لقد كان لديك حلم سئ هذا هو |
Ich hab geträumt, dass das ein Fax kann. | Open Subtitles | كان لدي حلم مرة واحدة حول جهاز فاكس التي فعلت ذلك. |
Ich habe geträumt, ich spiele Fußball und ich hatte keine Füße. | Open Subtitles | حلمت انني العب كرة القدم نظرت للأسفل ولم ارى اقدامي |
Ich habe oft davon geträumt... und in meinen Träumen waren wir immer zusammen. | Open Subtitles | لقد حلمت بها عدت أمرار و في أحلامي دائماً ما كنا سوية |
Ich habe von ihr geträumt, seit ich ein kleines Mädchen war. | Open Subtitles | أنا حلمت بكل شيء عنها منذ أن كنت فتاة صغيرة |
Ich bin froh, dass du nicht als Schneebesen von mir geträumt hast, wie einer meiner Patienten. | Open Subtitles | مسرورة من إنّك لم تحلم بـي بمضرب البيض كمـا يحلموا مرضـاي بي |
Mit $7000 könntest du alles tun, wovon du je geträumt hast. | Open Subtitles | عندما تمتلك 7 ألاف دولار يمكنك فعل كل ما تحلم به |
Und das kleine Mädchen bekommen, von dem du geträumt hast. | Open Subtitles | و ستنجبين تلك الفتاة الصغيرة التي تحلمين بها في المستقبل |
(Craig) Ich habe gestern von ihm geträumt. | Open Subtitles | كان عندي كابوس عن هذا الشخص ليله البارحه |
Ich habe wieder geträumt, dass Dana mir weggenommen wird. | Open Subtitles | كان عندي ذلك الحلم ثانية ليلة أمس، حول دانا أن يؤخذ. |
Ich fand ihn, aber mein Mann sagte, ich hätte geträumt, und da ist er nun. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا ولكن زوجى قال اننى كنت احلم, ولكنه ها هو هنا |
Er hat geträumt, dass große Pakete per Fallschirm in den Hof flogen. | Open Subtitles | كان يحلم أن حزم كبيرة محملة بالمظلات ألقيت في الفناء. |
- Ja, aber ich habe geträumt. Im letzten Monat hatte ich wirklich sehr seltsame Träume. | Open Subtitles | أجل ، لكني كنت أحلم - مؤخرا أصبحت أحلم بأحلام غريبة أي أحلام غريبة؟ |
Sie haben über ein Jahrzehnt von der sicheren Rückkehr ihrer Tochter geträumt. | Open Subtitles | لقد حلما برجوع طفلتهما سليمة لأزيد من عقد من الزمن |
Würdest du glauben, dass ich letzte Nacht geträumt habe, dass dein Enkel wieder Gesund geworden ist? | Open Subtitles | هل ستُصدّق أنَ ليلة الأمس حلمتُ أنَ حفيدكَ قد عادَ إلى صحته الممتازة؟ |
Ich habe etwas Wunderbares geträumt. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ البارحة كنت اطفو بين الاشجار |
Gott, ich habe was echt Krankes geträumt letzte Nacht. | Open Subtitles | يا إلهي, مررت بحلم سيء جداً الليلة الماضية |
Die meisten Leute merken erst nach dem Aufwachen, dass sie geträumt haben. | Open Subtitles | عندما ينام أغلب الناس لا يدركوا أنهم يحلمون إلا بعد أن يستيقظوا |