Oh, nein, warte damit noch ein bisschen, vielleicht, bis sie was getrunken hat. | Open Subtitles | آه، كلا، حقا. صدقا عليك أن تنتظر حتى تشرب بضعة كؤوس أولا |
Wer streichelte dir gestern Nacht das Haar, als du Blut getrunken hast? | Open Subtitles | من الذي كان يداعب شعرك الليلة الماضية حينما كنت تشرب الدماء؟ |
Ich habe viel getrunken früher, als ich noch nicht verheiratet war. | Open Subtitles | إعتدتُ أن أشرب كثيراً حينما كنتُ أصغر سناً، وقبل زواجي |
Wenn man bedenkt, dass Sie gerade zwei Liter heißen Kaffee getrunken haben! | Open Subtitles | لأجل شخص شرب للتو نصف جالون من القهوه الساخنه المليئه بالبخار |
Es ist nur... letzten Donnerstag habe ich noch mit ihr etwas getrunken. | Open Subtitles | أعرف شعورك، إنّك تفتقدينها يوم الخميس الماضي، كنتُ أحتسي الشراب معها |
Ich meine, dass du Brandy getrunken hast, und zwar nicht zu knapp. | Open Subtitles | أقصد أنكِ كنتِ تشربين البراندي، وكمية كبيرة منه |
Ich muss zuviel getrunken haben und bin auf der Couch eingeschlafen. | Open Subtitles | لابد أني أفرط في الشرب و أغمى عليّ على الأريكة |
"Das war echt blöd von ihr." "Warum hatte sie mit diesen Männern im Hotelzimmer getrunken?" | TED | يا له من شيء غبي القيام به. لماذا كانت تشرب مع تلك المجموعة من الشباب في غرفة الفندق تلك؟ |
So sollte ein Martini nicht getrunken werden. | Open Subtitles | تلك كانت بالضبط الطريقة التي لا يجب أن تشرب بها المارتينيا |
Die fahren mit Kipplastern Richtung Norden! - Hast Du getrunken? | Open Subtitles | لقد اتجهوا شمالا ضمن شاحنات نفايات هل كنت تشرب يا ماكلين |
- Was ist mit der Maschine? - Sie haben wieder getrunken! | Open Subtitles | ماذا حدث للجهاز لم يحدث شيئا للجهاز إنها عينة فاسدة لقد كنت تشرب ثانية |
Ich denke, dass ich vielleicht getrunken haben könnte, wissen Sie, mehr als sonst. | Open Subtitles | أظن ربما كنت أشرب الكحول , كما تعلم أكثر قليلاً من المعتاد |
Ich habe dreimal chemisch reinen Wein getrunken. | Open Subtitles | يا صديقى العزيز التى أشرب فيها خمراً نقياً |
Dass ich dir nicht verraten soll, dass Dad wieder aus der Tüte getrunken hat. | Open Subtitles | بأن لن أقول لكِ أن أبي شرب من الكرتون مرة أخرى أيها الهمجي |
Hat jemand so eins hier diese Woche getrunken? | TED | أي شخص هنا شرب من هذا خلال هذا الاسبوع؟ |
Wie viel hat der Gouverneur in der Nacht der Benefizveranstaltung getrunken? | Open Subtitles | إلى أيّ مدى يحتسي المُحافظ الشراب في ليلة جمع التبرعات؟ |
Sie hat zu viel getrunken, wusste nicht, was sie tat. | Open Subtitles | لكنه كان حادثا، بالغت في الشراب لم يعرف ما كانت تفعله |
Meine Schwester hätte besser nichts getrunken. Als wir sie gestern nach Hause brachten, war sie total betrunken. | Open Subtitles | أختي يجب أن لا تشربين أنت لم تراها ليلة أمس |
Bosley hat zu viel Buddha getrunken! | Open Subtitles | يبدو أن بوزلى أفرط فى الشرب لا شك فى ذلك |
Aber nicht heute Nacht. Du nimmst es nicht auf den Arm, wenn du getrunken hast. | Open Subtitles | نعم هو مرحب به ولكن ليس اليوم ولن أدعك تلمسه وأنت ثمل |
Weisst du noch, wie wir heisse Schokolade im Strandhaus getrunken haben? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كُنا نشرب شوكولاتة ساخنة في منزل الشاطئ؟ |
Und es war spät abends. Wir hatten viel getrunken. | TED | وكان الوقت متأخراً في المساء، وكنا قد شربنا كثيراً |
3 Tage hab ich deinetwegen getrunken und werde gerade wieder nüchtern. | Open Subtitles | اننى اشرب منذ 3 ايام بسببك كنت بالكاد شفيت |
Andreas hatte getrunken, also ließ er mich fahren. | Open Subtitles | إندرياس كان ثملاً قليلاً وطلب مني قيادة السيارة |
Einer von euch Ekeln hat ihn getrunken. | Open Subtitles | حسنا ، واحد منكم يا ابناء العاهرات شربه لقد تعبت منكم |
Er kam noch betrunkener zurück und ehrlich. wenn er getrunken hat. | Open Subtitles | لقد كان سكران عندما عاد وسأخبرك متى كان يشرب لقد أصبح وكأنة شخص أخر تماما |
Verdammt, seit wann wird man eingelocht, nur, weil man ein bisschen getrunken hat? | Open Subtitles | اللعنة! منذ متى تضعون رجلاً في السجن لأنه مخمور قليلاً؟ |
Vielleicht dachten Sie, dass Sie weniger getrunken haben als jeder andere und Sie der sein sollten, der nach Hause geht. | TED | قد تكون فكّرت بأنّك تناولت كحولا أقلّ من الآخرين، لذا أنت من الذي يتوجب عليه العودة للمنزل. |