Das könnte ich sein. Ich habe gewettet, er würde es nicht. | Open Subtitles | قد أكون أنا , فأنا راهنت بأنه لن يفعل ذلك |
Siehste, ich hab noch gewettet, dass sie dich wieder schnappen. Jetzt hab ich die Wette gewonnen. | Open Subtitles | أحضرت لك هذا لقد راهنت بأنهم سيمسكونك و ربحت |
Wir haben gewettet, ob dieser Marty wirklich kommen würde. | Open Subtitles | إن لدينا رهان قائم بسبب هذه العاصفة أن مارتى سيكون حقيقةً هنا. |
Äh, wir haben gewettet, ob sich heute Abend jemand in mich verliebt. | Open Subtitles | لقد قمنا على رهان على الطقس وأستطيع الحصول على إحداهن للوقوع في غرامي |
Genau hier habe ich mit diesem Idioten gewettet. Ich habe Wort gehalten. Ich bin zurück. | Open Subtitles | هنا عقدت الرهان مع ذلك الأبله و أنا احتفظت بوعدي و ها قد عدت |
Der König, Herr, hat ihm 6 Berberhengste gewettet, | Open Subtitles | إن الملك ، يا سيدي ، قد راهن بـ6 أحصنـة عليـه |
Er hatte gewettet, dass er Dich heute flachlegen würde. | Open Subtitles | لقد تراهن مع أصدقائه على أنه.. سيظفر بكِ الليلة |
Mein Freund und ich haben gewettet. | Open Subtitles | تراهنت مع صديقي. هل أنت (ماري تايلر مور)؟ |
Du hast gerade 900 Dollar gewettet, dass Godolphin gewinnt. Hör auf. | Open Subtitles | لقد راهنت على فوز جودولفين راهنت , هل تمازحنى؟ |
Mist. Ich hatte $ 10 gewettet. | Open Subtitles | اللعنة، راهنت بـ 10 دولارات على هذه المباراة |
Ich habe 30 $ in Gold gegen dich gewettet, also enttäusche mich nicht. | Open Subtitles | أنا راهنت بثلاثين دولاراً ذهباً ضدك فلا تجعلني أخسر. |
Clyde und Roscoe hatten gewettet. Der Gewinner durfte Lucinda Allen zum Frühlingsball einladen. | Open Subtitles | وكان بين كلايد وروسكو رهان أن من يصل أولاً يحصل على لوسيندا آلن |
Du hast eben grad mit dem Sohn eines Gangsters gewettet. | Open Subtitles | قمت بعمل رهان مع ابنه كان عضوا في عصابة ل. |
In unserem diesjährigen Jahresrundbrief haben Melinda und ich gewettet, dass Afrika in den nächsten 15 Jahren im Stande sein wird, sich selbst zu ernähren. Dabei bleibe ich selbst angesichts der vom Klimawandel ausgehenden Risiken. | News-Commentary | في الرسالة السنوية لهذا العام، راهنت أنا وميليندا على أن الأفارقة سوف يتمكنون من إطعام أنفسهم في السنوات الخمس عشرة المقبلة. وحتى في ظل المخاطر التي يفرضها تغير المناخ، فهو رهان أدافع عنه بكل حماس. |
Ich kann nicht erklären, wie es passiert ist, aber gestern wurden 900 Dollar der Piratentöchter auf Godolphin gewettet. | Open Subtitles | حسنا , أمس لا أستطيع شرح هذا , ولكن لقد تم الرهان على فوز جدولفين ب 900دولار من أموال بنات القراصنة المسنات |
Hier sind die 900 Dollar, die Sie gewettet haben. | Open Subtitles | بروفسيرة ها هى ال 900 دولار وتخلى عن الرهان |
- Sie hat auf Snake Eyes gewettet und gewonnen? | Open Subtitles | هــي وضعـــت الرهان على عيون الثعبــان وفــازت |
Er hat mit seinem Freund gewettet, daß er es schafft, Sie bis morgen Mittag flachzulegen. | Open Subtitles | لقد راهن صديقه انه يستطيع ان يعاشرك قبل ظهر غد |
Kevin Carpenter hat mich davon unterrichtet, dass ihr beide auf den Tod der Nonne gewettet habt. | Open Subtitles | جلبت كيفين كاربنتر انتباهي ان كنت تراهن على ما إذا كانت أو لم تكن الراهبة الميتة. |
Marge und ich hatten gewettet. | Open Subtitles | لقد تراهنت أنا و مارج |
Ich habe mit den Jungs gewettet, mit den Idioten. | Open Subtitles | عقدتُ رهاناً مع أصدقائي. الـ... الفاشلون. |
Du hast doch auch Stoff gewettet! | Open Subtitles | راهنتني بالمخدّرات، أليس كذلك؟ |
Ich habe eine Menge Geld auf das Spiel gewettet, Schwanzlutscher. | Open Subtitles | راهنتُ بالكثير على تلكَ اللُعبَة، أيها الحقير |
Meine Kollegen und ich haben gewettet, was Sie von Beruf sind. | Open Subtitles | عفوا... انا وشريكي قمنا برهان بسيط حول طبيعة مهنتك |
Ich habe mit meinem Freund um S5 gewettet, dass ich es schaffe. | Open Subtitles | راهنني رفيقي في السكن ب5دولارات على ذلك ثم دخلت.. |