"gewisse dinge" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعض الأشياء
        
    • أشياء معينة
        
    • بعض الأمور
        
    • أمور معينة
        
    • أُموراً معينة
        
    • اشياء محددة
        
    Was können wir tun, außer uns gegenseitig zu erinnern, dass sich gewisse Dinge nicht reparieren lassen und dass nicht alle Wunden heilen werden? TED ماذا يمكننا أن نفعل بخلاف المحاولة لتذكير بعضنا البعض أن بعض الأشياء لا يمكن اصلاحها، وليس على كل الجروح أن تشفى؟
    Ich fand mich auf gewissen Nachrichtenboards ein und ... stolperte so über gewisse Dinge. Open Subtitles لقد وجدت نفسي على لائحة معينة من الرسائل و تعثرت في بعض الأشياء
    Wenn es zum Sex kommt, sollte man gewisse Dinge besser nicht wissen. Open Subtitles عندما يأتي الموضوع الى الجنس, هناك بعض الأشياء التي يجب أن تكون غير معروفة.
    Wir befinden uns in einer ernsten Krise... und gewisse Dinge müssen getan werden. Open Subtitles نحن في أزمة خطرة للغاية، وهناك أشياء معينة يجب فعلها
    Wir Frauen haben manchmal einen besseren Sinn für gewisse Dinge als Männer. Open Subtitles يجب على المرأة أحيانا شعور أفضل من بعض الأمور من الرجل.
    Diese Studien zeigen, dass gewisse Dinge, die Eltern tun mit guten Ergebnissen bei den Kindern korrelieren. Aber wir wissen nicht, ob diese Verhaltensweisen der Grund sind, oder ob ein anderer Faktor dazwischen kommt. TED أظهرت هذه الدراسة أن هناك أمور معينة يفعلها الوالدين ترتبط بنتائج جيدة للأطفال، ولكننا لانعرف بالضرورة تلك السلوكيات التي تسببت بهذه النتائج الجيدة، او إذا كان هناك عوامل أُخرى اعترضت الطريق.
    Aber gewisse Dinge werden am besten von einer Frau gemacht, einer Frau, die den Mann betrügt, den sie liebt. Open Subtitles لكن بعض الأشياء تتم بشكل أفضل بواسطة امرأة امرأةٌ تخون الرجل الذي أحبته
    Keine Panik. Wir wollen nur gewisse Dinge ausschließen. Open Subtitles ليس هناك سبب للذعر أريد فقط إستبعاد بعض الأشياء
    gewisse Dinge bleiben, und andere werden nur noch besser. Open Subtitles بعض الأشياء لا تتغير أبدا أو الحصول على أفضل.
    Und obwohl jetzt alles anders ist, sind gewisse Dinge unverändert. Open Subtitles وبالرغم من تغير الأشياء بعض الأشياء لا تتغير
    Wir können ganz allgemein miteinander sprechen, wir können gepflegt zusammen essen, vielleicht sogar gemeinsam lachen, aber es gibt gewisse Dinge, die Sie von mir nicht erfahren werden. Open Subtitles الآن ، يُمكننا أن نتحدث عامةً نتناول وجبة طعام مريحة ربما نضحك معاَ لكن توجد بعض الأشياء التي لن تعرفيها مني
    Es gibt gewisse Dinge, die Sie von mir nicht erfahren werden. Open Subtitles أو فأر تجاربك لكن توجد بعض الأشياء التي لن تعرفيها مني
    Wir konnten gewisse Dinge noch retten, gewisse medizinische Proben wie deine Eierstöcke. Open Subtitles لقد كنا قادرون على إنقاذ بعض الأشياء عينات طبية مؤكدة مثل مبيضك
    Über gewisse Dinge kann man nicht am Telefon reden. Open Subtitles هناك بعض الأشياء التي لا يمكن أن تقال على الهاتف
    Über gewisse Dinge kann man nicht am Telefon reden. Open Subtitles هناك بعض الأشياء لا يجب ان تقال على الهاتف
    Als Mutter verzichtet man auf gewisse Dinge. Open Subtitles حسنًا , تتخلى عن أشياء معينة لِتُصبِحَ أمًّا.
    Aber gewisse Dinge weiß nur die Freundin. Open Subtitles ولكن هناك أشياء معينة فقط الصديقة تعرفها
    Es gibt gewisse Dinge, die nie existieren sollten, und eins davon ist diese deprimierend lange Liste. Open Subtitles يوجد بعض الأمور لا يجب أن توجد, و واحد منهم هو هذا القائمة الطويله المحبطه
    gewisse Dinge ändern sich nie, aber ich werde nie vergessen, dass du meiner Mutter geholfen hast, in einer Zeit, wo sie verwirrt war. Open Subtitles بعض الأمور لا يمكن أن تتغيراً إطلاقاً لكنني سأذكر على الدوام أنك ساعدت والدتي في الوقت الذي كانت فيه مشوشة جداً
    Das ändert sich, wenn jemand beginnt, gewisse Dinge im Internet zu hinterfragen bzw. sich damit zu identifizieren. Es ändert sich auch, wenn jemand bereits eine Hakenkreuz-Tätowierung trägt und sehr stark in einer Gruppe verankert ist. TED وهذا يختلف كثيرًا عما إذا بدأ شخص بالتساؤل والموافقة على أمور معينة عبر الإنترنت، وهو مختلف أيضًا عن شخص ما لديه وشم الصليب المعقوف ومنضم كليًا إلى جماعة.
    Ich begreife jetzt gewisse Dinge. Open Subtitles إنني أفهمُ أُموراً معينة الآن
    Ich weiß gewisse Dinge, sehe gewisse Dinge. Open Subtitles نعم، لأني اعرف اشياء محددة ارى اشياء واقعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus