Der Kerl neben ihm hat nicht mal gezuckt. | Open Subtitles | الرجل الذي بقربه لم يجفل حتى |
Er hat nicht mal gezuckt. | Open Subtitles | هو حتى لم يجفل لقد التقطها |
Als wir die Leitfähigkeitselektrode eingeführt haben, hat sie gezuckt. | Open Subtitles | عندما أدخلنا الأبرة، أجفلت |
Sie hat gezuckt! Haben Sie das gehört? | Open Subtitles | أجفلت هل سمعت هذا؟ |
- Sie haben gerade gezuckt. - Ich habe gezuckt, weil Sie "Bolivien" riefen. | Open Subtitles | انت فقط جفلتِ (انا جفلت لإنك صرخت (بوليفيا - |
- Er hat noch gezuckt, weil ich ihm meine Axt zwischen seine Nervenstränge getrieben habe! | Open Subtitles | - كان يرتعش لأنه كان تحت رحمة فأسي |
Und Monk Man und seine Leute machen hier schon seit Tagen Ihre Geschäfte... und die Narcos haben nicht mal gezuckt. | Open Subtitles | الرجل القرد وكل طاقمه يبيعون هنا منذ أيام... وشرطيوّ المخدرات لا يتحرك لهم جفن |
- Er hat nicht einmal gezuckt. | Open Subtitles | لم يجفل حتى |
- Du hast gezuckt. | Open Subtitles | -لقد أجفلت . |
Du hast gezuckt. | Open Subtitles | -أنتِ جفلتِ |
Steve hat gerade jetzt irgendwo gezuckt. | Open Subtitles | أجل؟ (ستيف) في مكان ما يرتعش فحسب |
- Er hat nicht mal gezuckt. | Open Subtitles | ولم يرتعش حتي. |
- Er hat noch gezuckt. | Open Subtitles | -كان يرتعش |
Sie haben nicht mal gezuckt, als Sie hörten, dass eine 16-jährige in den nächsten paar Tagen sterben wird | Open Subtitles | (فورمان) لم يطرف لك جفن بعد أن علمتَ أنّ فتاةً في السادسة عشرة قد تموت |