Jedes Jahr gibt es drei Dinge, von denen Randy begeistert ist: | Open Subtitles | كل سنة، يوجد هناك ثلاثة اشياء راندي يكون مبهراً بها: |
Für mich gibt es drei Aspekte dieser Philosophie. | TED | بالنسبة إلي، هناك ثلاثة جوانب لهذه الفلسفة |
In antiker Kriegsführung gibt es drei Arten von Kriegern. | TED | في الحروب القديمة، هناك ثلاث أنواع من المحاربين. |
Genau genommen gibt es drei Muster, die ich in diesen Fällen beobachtet habe. | TED | في الواقع هناك ثلاث انماط لاحظتها في كل هذة الحالات |
Wenn Sie meiner Meinung sind, gibt es drei wesentliche Schritte in dieser Crowdsourcing-Kampagne: versammeln, verbinden und verpflichten. | TED | وبالتالي، إذا كنتم معي، فإني أقول بأن هنالك ثلاث خطوات أساسية في حملة حشد المصادر هذه: التحصيل والتواصل والالتزام. |
Für die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit in der Eurozone gibt es drei Möglichkeiten, die alle eine reale Abwertung erfordern – und von denen keine einzige machbar ist: | News-Commentary | وهناك ثلاثة اختيارات لاستعادة القدرة التنافسية داخل منطقة اليورو، وجميعها تتطلب خفضاً حقيقياً لقيمة العملة ـ ولا نستطيع أن نعتبر أياً منها قابلاً للتطبيق: |
Auf dem Weg zum Flughafen gibt es drei Kontrollpunkte, alle auf unserer Seite. | Open Subtitles | من هنا الى المطار توجد ثلاث نقط حراسة كلهم موالين لنا |
Einen Stock höher gibt es drei Türen. | Open Subtitles | عند موقع التسليم، يوجد ثلاثة أبواب. |
Also gibt es drei von euch? | Open Subtitles | إذا، هنالك ثلاثة منكم ؟ |
Vermutlich gibt es drei Gründe dafür. | TED | حسناً، من المحتمل أن يكون هناك ثلاثة أسباب. |
Und um das zu tun, gibt es drei fundamentale Ideologien, denen wir allen zustimmen müssen. | TED | ولكي نقومُ بذلك، هناك ثلاثة مفاهيم جوهرية يتوجبُ علينا جميعًا أن نتفق عليها. |
Dafür gibt es drei Gründe. | TED | هناك ثلاثة أسباب أدت ليكون هذا هو الوضع. |
Benny, hier gibt es drei Kinder. | Open Subtitles | بيني هناك ثلاثة أطفال أعتقد أن ستان قتل البنت |
Wo der herkommt, gibt es drei weitere Mädchen, die ein Heim suchen. | Open Subtitles | حسنا، هناك ثلاث بنات أكثر من حيث ان تلك اتت لكي تنظر علي البيوت. |
Laut Aristoteles gibt es drei Arten der Überzeugung: Ethos, Logos und Pathos. | TED | وفقًا لأرسطو، هناك ثلاث حجج للاقناع: أخلاقية، تتعلق بالخطيب، ومنطقية/ كلام الخطيب وعاطفية/ انفعالات السامعين. |
Und in der Tat gibt es drei wissenschaftliche Artikel, die diese Anziehungskraft thematisieren, die vielleicht nur eine Sekunde andauert, aber es ist eindeutig Anziehungskraft, und entweder die gleiche Hirnregion, dieses Belohnungssystem, oder die Chemiekalien dieses Belohnungssystems haben damit zu tun. | TED | وبالفعل ، هناك ثلاث مقالات أكاديمية و التي بحثت في هذا الانجذاب، والتي قد تدوم لثانية واحدة فقط، لكنها جاذبية أكيدة، وهي إما في نفس هذه المنطقة في الدماغ ، نظام المكافأة، أو ان المواد الكيميائية لنظام المكافأة تشارك فيه. |
Im Kampf gegen extreme Armut gibt es drei wirksame Hebel: | TED | أنا اؤمن أنه فى نضالنا ضد الفقر المدقع هنالك ثلاث عتلات قوية نستطيع الاتكاء عليها. |
Für diese und andere Fehlschläge gibt es drei mögliche Erklärungen: Eine besteht darin, dass Finanzreformen grundsätzlich kompliziert sind. | News-Commentary | وهناك ثلاثة تفسيرات محتملة لما حدث من خلل. الأول أن الإصلاح المالي معقد بطبيعته. ولكن برغم أن العديد من التفاصيل الفنية تحتاج إلى البلورة، فإن بعضاً من أذكى الناس في العالم يعملون في الهيئات التنظيمية ذات الصلة. وهم أكثر من قادرين على وضع القواعد وإنفاذها ــ هذا عندما يُطلَب منهم أن يفعلوا ذلك حقا. |
Unserer Erfahrung nach gibt es drei Zutaten. | TED | من تجربتنا وخبرتنا، توجد ثلاث مكونات |
Außerdem gibt es drei Amys, stimmt's? | Open Subtitles | بجانب بأن يوجد ثلاثة (أيمي) ، أليس كذلك ؟ |