"gibt es hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • هل هناك
        
    • أهناك
        
    • هل يوجد
        
    • هل هنالك
        
    • أليس هناك
        
    • هل هنا
        
    • هنا عندكم
        
    Gibt es hier jemanden an diesen Tisch, der mich begleiten wird? Open Subtitles هل هناك أي أحد حول هذه الطاولة يرغب بالانضمام لي؟
    Sir, Gibt es hier ein Büro, wo ich Informationen einholen kann... ..über diese Personen? Open Subtitles سيدي هل هناك مكتب لكي أحصل على معلومات عن هؤلاء الناس ؟
    Nicht unbedingt. Gibt es hier eine Pizzeria? Open Subtitles ليس بالضرورة هل هناك مطعم بيتزا بالقرب من هنا؟
    Gibt es hier einen Weg raus, - die Schlucht hoch und... Open Subtitles أهناك أي طريقة لنخرج بها من هنا كالصعود إلى الوادي...
    Gibt es hier jemanden, der noch nie einen Disney-Film gesehen hat? TED هل يوجد شخص هنا في هذه القاعة لم يسبق له مشاهد فيلم من ديزني؟
    Gibt es hier Verschwörer? Sympathisanten der Ersten Ordnung? Open Subtitles هل هنالك متأمرين ، أو متعاطفين مع المنظمه ؟
    Die Zelle ähnelt unserer. Gibt es hier etwas, das eine Flucht möglich macht? Open Subtitles هذه الزنزانة مشابه للتي لدينا هل هناك أي شيء في التصميم يمكن أن يساعدنا على الهرب؟
    Gibt es hier Erwachsene, mit denen wir sprechen können? Open Subtitles هل هناك أيّ ناضجون بالجوار يُمْكِنُنا أَنْ نتحدث معهم ؟
    - Gibt es hier viele Kinder und Senioren? Open Subtitles بينما آبائهم هي في الحقول. هل هناك الكثير من الأطفال وكبار السن هنا؟ أوه، نعم.
    Guten Abend, Miss. Gibt es hier jemand weniger aggressiven, mit dem ich sprechen kann? Open Subtitles مساء الخير سيدتي, هل هناك شحص أقل عدائية يمكنني التحدث معه؟
    Wir müssen den Sheriff benachrichtigen. Gibt es hier einen lokalen Such - und Rettungsdienst? Open Subtitles يجب أن نتصل بالمأمور، هل هناك فرقة بحث وإنقاذ هنا ؟
    Gibt es hier einen ruhigen Raum, wo ein Mann meditieren oder marinieren könnte? Open Subtitles هل هناك ما يشبه ، غرفة هادئة حيث يمكن للشخص أن يستجم أو يقر ؟ شيء من هذا القبيل
    Gibt es hier einen Fluss, der "Bandit" heißt oder eine Quelle? Open Subtitles هل هناك نهر قريب اسمه اللصوص؟ أو لذلك، اه، بئر، ربما؟
    Gibt es hier nichts, was du isst? Open Subtitles نعم, قد يكون لهم رأي بخصوص هذا اذا هل هناك شيء كافي لك لتأكليه؟
    Gibt es hier irgendwas... Etwas heißen Tee vielleicht? Open Subtitles أهناك أى شئ بعض الشاى يمكننى أن أشربه
    Gibt es hier Büros und Apartments? Open Subtitles أهناك مكاتب وشقق في هذا الطابق؟
    Tatort? Gibt es hier irgendwo eine Spurensicherungsluke, von der ich nichts weiß? Open Subtitles أهناك كوخ تحقيقات لا أعلم بشأنه؟
    Gibt es hier in der Nähe ein Tierheim? Open Subtitles هل يوجد حضيرة حيوانات بالجوار؟ لا بد ان هناك حضيرة قريبة؟
    Gibt es hier irgendwo richtiges Blut? Open Subtitles اسمعي, هل يوجد أي دم حقيقي هنا؟ لقد كان جنونيا.
    Gibt es hier nicht irgendwo eine Seitentür oder so etwas? Open Subtitles هل هنالك باب جانبي او شئ كذلك بإمكاني الدخول بواسطته؟ -بالتأكيد
    Gibt es hier keine Kartoffeluhr, um die Sie sich kümmern sollten? Open Subtitles أليس هناك ساعة بطاطس في مكان ما تحتاج إلى انتباهك؟
    Reizdarmsyndrom. Gibt es hier eine Männertoilette? Open Subtitles مرض تهيج الأمعاء هل هنا دورة مياة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus