"gibt es keinen zweifel" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس هناك شك
        
    • يوجد شك
        
    Am Anfang war ich nicht sicher, ob er es ist, aber nach genauerer Betrachtung, gibt es keinen Zweifel. Open Subtitles لكنني حصلت على نظرة أقرب والآن ليس هناك شك في ذهني
    Wären wir wegen dieser Prise in Streit geraten, gibt es keinen Zweifel daran, dass meine Männer alles gewonnen hätten. Open Subtitles هل وصلنا للقتال على هذه الغنيمة، ليس هناك شك بأن رجالي سيربحونها
    Da gibt es keinen Zweifel, das ist real. Open Subtitles ليس هناك شك في ذلك. انه حقيقة.
    Ich weiß nicht, wie es euch Amerikanern geht... aber für mich gibt es keinen Zweifel... lchiro ist auf jeden Fall zum Niederknien. Open Subtitles أنا لا أعرف بالنسبة لكم انتم الامريكان لكن بالنسبة لي لا يوجد شك ازرو هو الأفضل على مر العصور
    Ich fürchte, diesmal gibt es keinen Zweifel, Sir. Open Subtitles لا يوجد شك في هذة المرة يا سيدي
    Jetzt gibt es keinen Zweifel mehr, er muss mit aller Macht gestürzt werden. Open Subtitles ليس هناك شك الان من انه يجب الاطاحة به
    Sicher, daran gibt es keinen Zweifel. Open Subtitles ليس هناك شك في ذلك...
    Daran gibt es keinen Zweifel. Open Subtitles لا يوجد شك بذلك
    Da ich heute abreise, gibt es keinen Zweifel, meiner Meinung nach, dass die Vietcong zerschlagen werden. Open Subtitles وكما اغادر فيتنام اليوم لا يوجد شك , بالتأكيد , فى ذهنى مرحبا , هذا نيكسون الفيت كونج *(قوات مقاومة الامريكان فى فيتنام الجنوبية ) سوف تهزم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus