Es gibt nur einen Grund für ihn, auf die Schätze zu verzichten. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط يجعله ان لا يحافظ على الكنز |
Es gibt nur einen Grund, warum eine Frau, die keinen festen Freund hat, auf einmal übers ganze Gesicht strahlt. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط للفتاة التي لَم يكن لديها علاقة مع رجل لعِدة أشهر لأن تكون مبتهجة فجأة لا. |
Es gibt nur einen Grund, warum er dich anlügen würde. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط بإِنَّهُ يَكْذبُ إليك. |
Es gibt nur einen Grund, warum du auf eine Flasche Wein mit mir verzichten würdest. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط قد يمنعكِ من مشاركة زجاجة معي |
Es gibt nur einen Grund, warum er in Kairo ist. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط "لتواجده فى "القاهـرة |
Und wieso du mich nicht um Hilfe gebeten hast, na ja, das ist deine Sache, aber es gibt nur einen Grund dafür, eine Armee aufzustellen, Jack, | Open Subtitles | و سبب عدم طلبك مساعدتي هذا شأنك (لكن هناك سبب واحد فقط لإعداد جيش يا (جاك |
Es gibt nur einen Grund, aus dem Keller dich nicht verraten würde, sobald er dich sieht. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط لكون (كيلر) غضّ النظر عنك ولم يقم بفضحك |