Kinder ... wir haben nachgesehen, was vom Gutshaus der Gisbornes übrig ist. | Open Subtitles | أيها الأطفال... فتّشنا مابقي من ضيعة غيسبورن الإقطاعية |
Also... ist es das, was Gisbornes Handlanger macht? | Open Subtitles | إذن، إن هذا مايفعله كلب (غيسبورن)، أليس كذلك؟ |
Robin kann nicht einfach in Gisbornes Lager laufen, allein, ohne Verteidigung, gegen die Schwarze Elite und eine riesige Katze! | Open Subtitles | (روبن)، لا يستطيع الذهاب لمعسكر (غيسبورن)، لوحده بدون وسائل دفاع على الذات ضد جنود الأمر و القط الهائل ذاك |
Sie ist Gisbornes Schwester. Glaubst du nicht, dass sie Hintergedanken hat? | Open Subtitles | إنها أخت (غيسبورن)، ألا تعتقد أن لها دوافع للإنتقام |
Sie ist Gisbornes Schwester. Glaubt ihr nicht, dass sie Hintergedanken hat? | Open Subtitles | إنها أخت (غيسبورن)، ألا تعتقد بانها تملك دوافع لمساعدته؟ |
Allan ist einer von Gisbornes Männern. Marian ist weg gallopiert. | Open Subtitles | (ألين) رجل (غيسبورن) (ماريان) تجري بفرس |
Gisbornes Männer, aufsitzen! Wir gehen zu Hoods Lager! | Open Subtitles | رجال (غيسبورن)، إركبوا! |
- Was? - Du weißt von Gisbornes Gefühlen für mich. | Open Subtitles | -تعرف مشاعر (غيسبورن) لي |
- Nun, es ist nicht Gisbornes! | Open Subtitles | - (هذا الرجل ليس كـ(غيسبورن - |
- Zu Gisbornes Lager. | Open Subtitles | -إلى معسكر، (غيسبورن ) |
Ich meine, Gisbornes Schwester? | Open Subtitles | أعني، أنها أخت (غيسبورن)؟ |
- Hätte ich gewusst, dass Ihr Gisbornes Schwester ... | Open Subtitles | -إذا كنت أعرف أنك أخت (غيسبورن )... |
- Gisbornes Schwester? | Open Subtitles | -أخت (غيسبورن)؟ |