Aber in unserem Tempel pflegte der Priester aus dem moslemischen Koran zu lesen und aus der Gita der Hindu. | Open Subtitles | و لكن في معبدنا كان القس يقرأ من قراّن المسلمين و من جيتا الهندوس متنقلا من واحد لاّخر |
Gita's Eltern Shanta und Jagmohanji... wer die Schule in Charanpur begann. | Open Subtitles | من هؤلاء؟ والداى جيتا.. شانتا وجاجموهانجى |
Bevor er starb vertraute Shanta an die Aufrechterhaltung von Gita und von Chikku zu mir. | Open Subtitles | لدرجة أنها أرسلت جيتا لدار المسنين لاحضارى |
Und dann eroberst du Gita auf altmodische Weise zurück: mit Charme. | Open Subtitles | ثم فز بقلب "غيتا" مجددا بالطريقة التقليدية، باستخدام سحرك الطفولي |
Und dann eroberst du Gita auf altmodische Weise zurück: mit Charme. | Open Subtitles | ثم فز بقلب "غيتا" مجددا بالطريقة التقليدية، باستخدام سحرك الطفولي |
Sie können Gita als gut treffen sie unterrichtet dort. Ok, aber ich dachte, daß Chikku hatte Magenschmerz! | Open Subtitles | موهان لماذا لا تذهب لزيارة المدرسة مع تشيكوو؟ |
wer die Gäste sind? Ein Potential pflegen sich kommt sehen Sie Gita mit seinen Eltern. | Open Subtitles | هناك عريس سيحضر مع أهله لرؤية جيتا |
Dieses ist Gita. | Open Subtitles | هذه هى جيتا ــ تحياتى |
Ich lasse Gita erzählen. | Open Subtitles | سوف ادع جيتا تحكى القصة |
Es war so schön, Sie zu treffen, Gita. | Open Subtitles | كان من الجميل مقابلتك يا جيتا |
Soll ich Verse aus der Bhagavad Gita, dem Koran oder der Bibel lesen? | Open Subtitles | (لقد قرأت كتاب (جيتا (و (القرآن |
Die von Gita Gopinath vorgelegte Analyse, die eine Verbindung herstellt zwischen den Auswirkungen von Wechselkursänderungen auf die Preise und der Währung, in der Handelsgeschäfte abgerechnet werden, spricht diesbezüglich eine deutliche Sprache. Da der Handel der meisten Schwellenländer in Dollar abgewickelt wird, dürfte eine Währungsabwertung die Importpreise nahezu eins zu eins in die Höhe drücken. | News-Commentary | ويتناول التحليل المقدم من جيتا جوبيناث، والذي يربط بين مرور الأسعار إلى الأسعار من تغيرات أسعار الصرف والعملة، التي يتم بها إعداد الفواتير التجارية، هذه القضية بوضوح. فلأن أغلب تجارة بلدان الأسواق الناشئة تُدار بالدولار، فإن خفض قيمة العملة لابد أن يدفع أسعار الاستيراد إلى الارتفاع بنسبة واحد إلى واحد تقريبا. |
Lasse Gita kommen Ich erkläre ihr, daß Ich die Wette gewann. Wette? | Open Subtitles | دع جيتا تأتى. |
Gut, Gita. | Open Subtitles | حسنا يا جيتا |
Gita... | Open Subtitles | جيتا.. |
Hast du Gita schon zurückerobert? | Open Subtitles | إذن، هل حالفك الحظ في استعادة "غيتا"؟ |
Hast du Gita schon zurückerobert? | Open Subtitles | إذن، هل حالفك الحظ في استعادة "غيتا"؟ |
Ja. Gita. Sie ist wundervoll. | Open Subtitles | نعم، "غيتا"، إنها جميلة جدا |
So sind Sie Gita! Erinnern Sie sich an mich? | Open Subtitles | أما طلبت منى أن أصطحب موهان لرؤية المدرسة |
Gita, verstehe ich auch aber bitte keinen Fehler meine Hilflosigkeit für Verrat. | Open Subtitles | ولكن لا تخطئى فى فهم ظروفى على أنها خيانة لم أقصد أن أجرحك ــ موهان |
Kaveriamma, Gita hat recht. | Open Subtitles | ولكن يا موهان.. لقد كان شابا لطيفا |