Ich möchte sagen, wie glücklich ich bin, all meine Kinder und Enkelkinder zusammen an einem Tisch zu haben! | Open Subtitles | أريد أن أخبركم عن مدى سعادتي برؤية كل أبنائي على الطاولة وأحفادي في نفس الوقت |
Ich möchte sagen, wie glücklich ich bin, all meine Kinder und Enkelkinder zusammen an einem Tisch zu haben! | Open Subtitles | أريد أن أخبركم عن مدى سعادتي برؤية كل أبنائي على الطاولة وأحفادي في نفس الوقت |
Dass ich darüber rede, wie glücklich ich bin, wo du traurig und Single bist? | Open Subtitles | كلامي عن درجة سعادتي بينما انت حزينة و عازبة؟ |
Und immer, wenn ich in den Spiegel sehe, dann muss ich daran denken, wie glücklich ich bin, nur dieses kleine Tattoo bekommen zu haben. | Open Subtitles | " وكل يوم وأنا أنظر في المرآة وسوف نتذكر كم أنا محظوظة "لمجرد الحصول على هذا الوشم كما بلدي الانتقام." - حسنا. |
Ich fasse es gar nicht, wie glücklich ich bin. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أصدق كم أنا محظوظة. |
Ich kann dir nicht sagen, wie unglaublich glücklich ich bin. | Open Subtitles | حقاً ، عزيزي ، لا أستطيع أن أقول كم أنا سعيده |
- Du ahnst nicht, wie glücklich ich bin. | Open Subtitles | إنك لا تعرف كم أنا سعيده. |
Ich kann euch nicht sagen, wie glücklich ich bin, dass ihr zwei euch verabredet. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعبّر عن مدى سعادتي برؤيتكم تتواعدان. |
Ihr ahnt nicht, wie glücklich ich bin, Euch unversehrt zu sehen. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك سالمة |
Ich kann dir nicht sagen, wie glücklich ich bin. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصف لكِ مدى سعادتي |
Ich weiß nicht, wie man das ausdrücken kann wie glücklich ich bin dass ich etwas von mir bei ihr ließ. | Open Subtitles | "لست أدري كيف أفصح... عن مدى سعادتي... حين تركتُ بعضاً مني معك" |
Ich wollte nur sagen, wie glücklich ich bin, dass... viele von euch wieder am Tisch sitzen und... ich habe zwar nicht viel Platz mit dir hier rechts von mir, aber ich bin froh, dass du es geschafft hast. | Open Subtitles | كل ما اردت ان اقوله هو مدى سعادتي بأن أحضى بكم جميعاً ...على الطاولة ولا توجد مساحة كبيرة على يميني بوجودك هنا, يسعدني انك استطعت النجاة |
Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie glücklich ich bin euch unversehrt zu sehen. Unversehrt? | Open Subtitles | -ليس لديكِ أدنى فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتكِ سالمة . |
Ich bin normalerweise keine große Rednerin, aber ich muss sagen, wie glücklich ich bin, dass Blair Waldorf meine beste Freundin ist. | Open Subtitles | لم أعتد على إلقاء الخطابات ولكن عليّ أن أقول كم (أنا محظوظة بصداقة (بلير والدورف |
Sieh, wie glücklich ich bin. | Open Subtitles | أنظر كم أنا سعيده _. كونتشيتا _. |
Glücklich. Ich bin froh auf diesem. | Open Subtitles | سعيده، أنا سعيده بهذه |