Das glaube ich nicht, Gefreiter. Ein einfacher Soldat kann so etwas nicht haben. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك أيها المجند لا يمكن لمجند أن يمتلك شيئاً كهذا |
Sobald sie eindringt glaube ich nicht, dass es einen Ausweg gibt. | Open Subtitles | وحالما تصاب بها، لا أعتقد أن هناك طريقة للتخلص منها |
Das glaube ich nicht. Laut Text war es ein religiöses Symbol. | Open Subtitles | لا أظن ذلك، الكتابة تقول أنها كانت حرفة دينية، أيقونة |
Das glaube ich nicht. Er war nur zu stolz, um nach Geld zu fragen. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك ، ربما كان بحاجة إلى المال ولكنه يتعفف عن الإقتراض |
Nein, das glaube ich nicht, aber ich hab so ein Gefühl. | Open Subtitles | لا، انا لا اعتقد باننا فعلناها لكن لدي شعور سيء |
Und wenn sie zurück und alles nochmal machen könnte, glaube ich nicht, dass sie etwas anders machen würde, außer Sie zu verlassen. | Open Subtitles | وإذا استطاعت أن تعود وتفعل كل شيء من جديد أنا لا أعتقد أنها ستغير شيئا واحد ما عدا تركها لك |
PM: Das glaube ich nicht. NA: Aber es verdeutlicht, dass manche Menschen ein Motor der Veränderung in der Gesellschaft sind. | TED | بات ميتشيل : لا أعتقد ذلك .. نادية السقاف : من المفيد ان اقول ان بعض الاشخاص يمثلون عوامل تغيير في المجتمع |
Aber offen gesagt, glaube ich nicht, dass sie sich im Jahr 2035 noch bemühen werden, eine Rakete zum Mars zu senden, denn wir werden schon dort sein. | TED | ولكن بصراحة، لا أعتقد بأن أحدا سيهتم بإرسال صاروخ في 2035 إلى المريخ، لأننا سنكون بالفعل هناك. |
Wie Vermächtnisse verlaufen, glaube ich nicht, dass das schlecht ist. | TED | مثل توزيع الإرث ، لا أعتقد أن هذا شيء سيّء |
Übrigens glaube ich nicht, dass es da jemals gratis Burger nachgab. | TED | وبالمناسبة، لا أعتقد أنهم قاموا بإعادة ملء للبرغر مطلقًا. |
Aber in einer Welt, in der der TV-industrielle Komplex nicht mehr funktioniert, glaube ich nicht, dass wir diese Strategie weiter verfolgen sollten. | TED | لكن في عالم حيث أنهار مجمع التلفاز الصناعي، لا أعتقد أنها إستراتيجية نريد إستخدامها بعد الآن. |
Übrigens, äh, glaube ich nicht, dass ihr irgendwelche Probleme haben werdet. | Open Subtitles | دعنا نأتي بسترتك بالمناسبة, لا أظن أنك ستواجهين أيّ مشكلة |
Das glaube ich nicht. Bitte helfen Sie mit, dafür zu sorgen, dass es mit meiner Generation endet. | TED | لا أظن ذلك، لذا رجاءا انضموا لي كي نضمن انهاءه في جيلنا |
Leider glaube ich nicht, dass ich wieder einschlafe. Unter diesen Umständen... | Open Subtitles | إلا إنني لا أظن أن هنالك أي أمل بالخلود للنوم أكثر |
Außerdem glaube ich nicht, dass Sie mich für ein zerlöchertes Feld töten würden. | Open Subtitles | علاوة، لا أصدق أنك ستقتلني، من أجل حقل مملوء بالثقوب الخاوية. |
Das glaube ich nicht. Mom, Dad. Der hat meinen Koffer kaputtgemacht! | Open Subtitles | أنا لا أصدق إنك كسرت حقيبتى أمى، أبى، لقد كسر حقيبتى |
Das glaube ich nicht, Mom. Denn das hier bin nicht ich. | Open Subtitles | لا اعتقد ان ذلك سيحدث أمي, لأنه لن يكون أنا. |
Wenn ihr mich wiederseht und ich nicht lächle, glaube ich nicht, dass ihr das mögt. | Open Subtitles | إذا رأيتماني مجدداً, ولم أكن ابتسم لا أظنّ أن ذلك سعجبكما |
Ich könnte mich irren, aber das glaube ich nicht. | Open Subtitles | ربما أكون مخطأ الآن لكن لا اظن ذلك |
Nein, glaube ich nicht, wir haben nur zwei bestellt. | Open Subtitles | كلا، لاأعتقد ذلك لقد قمنا بحجز اثنين فقط |
Außerdem glaube ich nicht, dass die Jungs wissen, wo die restlichen Scherben sind. | Open Subtitles | اضافة الى اني لا اصدق ان هؤلاء الاطفال يعرفون مكان القطع المتبقية |
Das glaube ich nicht. Wann waren sie denn schwanger? | Open Subtitles | لا أصدّق ذلك، متى أنجبتها، عندما كنت بسنّ سالب عامين؟ |
Oh mein Gott! Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | أوه، اللهي، أنا لا أَعتقدُ هذا. |
- Jeder kennt diese Geschichte... - Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | ـ الجميع يعرف بشأن تلك القصة ـ أشك في ذلك |
Leider glaube ich nicht an den Marshall-Plan. | TED | وللأسف، انا شخصياً لا أؤمن بخطة مارشال. |
Außerdem glaube ich nicht, dass du einen 3-Punkte-Wurf mit geschlossenen Augen schaffst. | Open Subtitles | . . بجانب ,لااعتقد انك كنت قادر على هذا ضربه بثلاث نقاط واعين مغلقه |
Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | أرفض تصديق ذلك. |
So wie du aussiehst, glaube ich nicht, dass du es noch lange machst. | Open Subtitles | بمنظرك هذا، لا أظنك ستبقى في الجوار لوقت طويل على أي حال. |