"glaubst du mir nicht" - Traduction Allemand en Arabe
-
لا تصدقني
-
ألا تصدقني
-
ألا تصدقينني
-
ألا تصدّقني
-
لا تصدّقني
-
لاتصدقيني
-
لم تصدقني
-
ألا تصدق
-
ألا تصدقنى
-
ألا تصدّقيني
| glaubst du mir nicht, o Cäsar? | Open Subtitles | أنت لا تصدقني , اوه قيصر؟ |
| Ich meine, glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | اقصد , أنت لا تصدقني .. ؟ |
| Warum, glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | لماذا ألا تصدقني ؟ |
| glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | ألا تصدقينني |
| Ich sage die Wahrheit. Warum glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | أنــا أخبركِ الحقيقة ، لمــاذا لاتصدقيني ؟ |
| glaubst du mir nicht? Ich schwöre es! | Open Subtitles | بإمكاني القسم إن لم تصدقني |
| Warum glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | لماذا لا تصدقني ؟ |
| glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | -أحقاً لا تصدقني يا أبي؟ |
| - glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
| Warum glaubst du mir nicht, Mutter? | Open Subtitles | لم لاتصدقيني , أمي ؟ |
| Was? glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | ماذا , لم تصدقني ؟ |
| Es ist mir egal. glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | التي إعتقدت أنك سرقتها مني أنا لا أهتم ألا تصدق ذلك؟ |
| - glaubst du mir nicht? | Open Subtitles | ألا تصدقنى ؟ |