"gleich hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • هنا قريباً
        
    • هنا في أي
        
    • هنا في خلال دقائق
        
    • الحق هنا
        
    • هنا حالا
        
    • هنا تماماً
        
    • هنا خلال دقيقة
        
    • هنا في أية لحظة
        
    • هنا و الآن
        
    • هنا تماما
        
    Madame, Ihre Hoheit und der General werden gleich hier sein. Open Subtitles سيدتي العزيزة ، صاحبة السمو والجنرال سيكونان هنا قريباً
    Die Presse wird gleich hier sein. Wir sollten gehen. Open Subtitles الصحافة ستكون هنا قريباً أقترح أن نغادر الآن
    Special Services wird gleich hier sein. Open Subtitles الخدمات الخاصة ستكون هنا في أي لحظة.
    Mach dir keine Sorgen! Der Bus wird gleich hier sein. Open Subtitles لا، لا تقلقي الحافلة ستكون هنا في خلال دقائق
    Indem ich Sie gleich hier behalte. Open Subtitles من خلال عقد لك الحق هنا.
    - Oh, er wird gleich hier sein. Open Subtitles سيكون هنا حالا
    Kein Fahrzeug nötig, Frau Lehrerin. Da wo wir hingehen, ist gleich hier. Open Subtitles ليس هناك داعي للسيارة المكان الذي سنقصده هو هنا تماماً
    Vater wird gleich hier sein. Kannst du kurz bleiben? Open Subtitles والدي سيكون هنا خلال دقيقة هلاّ بقيتي لدقيقة؟
    Grandma, er wird gleich hier sein. Open Subtitles جدتي ، سيكون هنا في أية لحظة
    Ich kann der Sache gleich hier und jetzt ein Ende machen! Open Subtitles سأتم هذا الزواج هنا و الآن!
    Sagen wir, ich mache einen Schnitt gleich hier an der Leber. TED دعونا نقول انني سوف اقطع الكبد هنا تماما.
    Zieh dich besser an, sie sind gleich hier. Open Subtitles يجب أن تغير ملابسك سوف يكونوا هنا قريباً
    Los, die Polizei ist gleich hier. Open Subtitles خذوا قراركم بسرعة، لأن لأن رجال الشرطة الحقيقية سيكونون هنا قريباً.
    Los, die Polizei ist gleich hier. Open Subtitles اتخذوا قراركم بسرعة لأنّ عناصر الشرطة الحقيقيين سيكونون هنا قريباً.
    Checkmate wird gleich hier sein. Open Subtitles ستكون ''مات الشاه'' هنا في أي لحظة
    Die Pizza wird gleich hier sein. Mm-hmm. Open Subtitles البيتزا ستكون هنا في أي لحظة. سنكون على مايرام...
    Die Polizei ist gleich hier. Open Subtitles وحدات الشرطة ستأتي هنا في أي وقت
    Der Schulbus wird gleich hier sein. Open Subtitles حافلة المدرسة ستكون هنا في خلال دقائق
    Laß das, David ! Mark Davis wird gleich hier sein. Open Subtitles (توقف , (دايفيد مارك دايفس), سيكون هنا في خلال دقائق)
    gleich hier. Open Subtitles الحق هنا.
    gleich hier. Open Subtitles * هل الحق هنا.
    Sollten gleich hier sein. Open Subtitles ستكون هنا حالا
    Ich würde dich gleich hier auf dem Tisch nehmen, bis du zweimal um Gnade flehst. Open Subtitles سأود أن حظى بك هنا تماماً على هذه الطاولة حتى تتسول الرحمة لمرتين
    - Deine Pizza wird gleich hier sein. Open Subtitles البيتزا ستكون هنا خلال دقيقة
    Simmons ist gleich hier. Open Subtitles سيمونز) ستكون هنا في أية لحظة)
    Oh, du wolltest darüber gleich hier nachdenken? Open Subtitles أنّي لا أستحقّ إمرأة مثلها ويحي، أستفكّر بهذا الأمر هنا تماما ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus