Also zurück nach JoBurg, was manchmal auch Egoli genannt wird, was "Stadt aus Gold" bedeutet. | TED | لنعد الى جوهانسبورغ، والتي تسمى في بعض الأحيان ايغولي، وهو ما يعني مدينة الذهب. |
Im Jahr 1932 bat die Bank von Frankreich die Vereinigten Staaten, ihre Dollarbestände in Gold umzuwandeln. | TED | في عام 1932 طالب مصرف فرنسا من الولايات المتحدة بتحويل أرصدتها من الدولار إلى الذهب. |
Für diese Ladung bekommen wir von jedem Rebellen 50.000 in purem Gold. 50.000? | Open Subtitles | هذه المخططات سيدفع لنا الثوار ثمنا لها مايعادل 50000 فلورين من الذهب |
Sind Sie sicher, dass Sie nicht etwas stärkeres möchten, Mrs. Gold? Also gut. | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنكِ لا تريدين شئ أقوى يا سيدة "غولد" ؟ |
Und Sie bekommen von mir so ein Ding aus Gold. | Open Subtitles | و سوف نحضر لك نوعا جديدا من هذه ، 18 كارات جولد ، لو كانوا يصنعونها |
Er schlug sich durch, zurück zum Gold, nahm alles und verschwand. | Open Subtitles | خدعهم وعاد لمكان الذهب , أخذ كل شئ لنفسه وأختفى |
Die jungen Krieger glauben, sie können das Gold besser brauchen als die Geister. | Open Subtitles | الشباب عرفوا انه يمكنهم الانتفاع بهذا الذهب اكثر من اجيالهم القديمة لا.. |
Er wird herausfinden, wann das Gold Guadalupe verlässt und auf welcher Straße ihr bleiben müsst. | Open Subtitles | إن عمله هو معرفة وقت مغادرة الذهب لجوادالوب و أي طريق يجب أن يتخذه |
All das wunderschöne Gold zu Gewehren, Geschützen und dem Tod gemacht. | Open Subtitles | الثورة كل ذلك الذهب الجميل تحول إلى بنادق و مدافع |
Eine Bande als Mexikaner verkleidete Österreicher greift an und stiehlt das Gold. | Open Subtitles | عصابة.. ليسوا مكسيكيين.. لكنهم استراليون يرتدون كالمكسيكيين، يهاجمون و يأخذون الذهب |
Aber wenn die Brücke gesprengt ist, wie kriegen wir das Gold zu den Waffenschmugglern? | Open Subtitles | لكن بتفجير الجسر.. كيف سنحصل على الذهب من أجل تجار السلاح في تكساس؟ |
Als Vaters Gold ausging, boten mir die Leute in Hongkong, die es für ihn versetzt hatten, an, ein paar Diamanten zu schmuggeln. | Open Subtitles | عندما هرب والدى بالذهب قام أهالى هونج كونج الذين عرضوا الذهب على والدى بعرض عُموله على لأقوم بتهريب بعض الماس |
Kojoten sind mir egal. Ich will wissen, wo das Gold ist. | Open Subtitles | أنا لا يهمني الذئب أريد أن أعرف أين هو الذهب |
Ich nehme das Gold, du heiratest sie, wir hängen Fong auf, Auftrag erfüllt. | Open Subtitles | أنا أخذ الذهب وأنت تتزوج الأميرة ولقد قبضنا على فونج والمهمة أنتهت |
Es ist Sam Gold, an den ich gekettet bin. Mr. Black Magic. | Open Subtitles | أنه نفس الذهب الذي أجد نفسي مقيد به السيد الساحر الأسود |
Das Gift stammt aus einer leeren Flasche, die wir im Dinnerjacket von Mr. Gold gefunden haben. | Open Subtitles | لقد كان السم في زجاجة فارغة والذي تم اكتشافه في جيب معطف السيد "غولد " |
Und sie sagten mir, dass Maury Gold einen Preis für sein Lebenswerk erhält. | Open Subtitles | مكالمة هاتفية أخبروني بإنهم سيمنحون جائزة إنجازات العمر لـ ماوري غولد |
Miss Gold, hat die Verteidigung Ihnen für die Aussage gegen uns irgendetwas angeboten? | Open Subtitles | انسة غولد هل عرض الدفاع عليكِ اي شيء لتشهدي ضدي؟ |
Briten und Kanadier auf dem Vormarsch von Sword, Gold und Juno. | Open Subtitles | البريطانيون و الكنديون يتقدمون بثبات من شواطيء سورد و جولد و جونو |
Es war ein mattes Gold, aber fühlte sich an wie Samt. | Open Subtitles | قريبٌ من اللون الذهبي الناعم. ولكن كان لها ملمس المخمل. |
"In den Mund der Dunkelheit, längs der Zähne aus Stein, durch den Hals zum Bauch voll Gold, bewacht von denen, die nie alt wurden." | Open Subtitles | فَمّ الظلامِ أسنان الحجارةِ أسفل الحنجرةِ إلى بطنِ الذهبِ تحرس بأولئك الذي مَا كَبروا في السنّ |
Ich zahle demjenigen, der mir Quigley bringt, 50 Pfund in Gold. | Open Subtitles | هناك خمسين قطعةً ذهبية للرجل الذي يحضر كويغلي إلى هنا |
Edusa Gold, die Schauspiellehrerin Clare Quilty und Vivian Darkbloom. | Open Subtitles | حسنا, أيدوسا قولد مدرسة المسرح .و كلير كويلتي و فيفيان داركبلوم |
Könnte einen neuen Anstrich gebrauchen. Gold, mehr Gold muss her. | Open Subtitles | يجب أن يُطلى المكان الذهبي، بحاجة إلى المزيد من اللون ذهبي |
Markham Nolan: Okay, wenn man also ein Nachrichtenproduzent ist, dann ist das etwas, was man schrecklich gerne senden möchte, weil das offensichtlich Gold wert ist. | TED | ماركهام نولان: حسنا، اذا كنت انت منتج أخبار، هذا شيء ستحب العمل عليه، لانه يساوي ذهبا. |
Ihr habt den Waffenstillstand verletzt und vermutlich das Gold gestohlen. | Open Subtitles | كَسرتَ وقف إطلاق النارَ، وأعتقد أنك تَسْرقُ الذهبَ. |
Wenn es in diesen Bergen Gold gäbe, wie lange wäre es dann schon dort? | Open Subtitles | إذا كان هناك ذهب فى هذة الجبال فمنذ متى وهو موجود هناك ؟ |
Nach Befehl ihrer Majestät, erhält derjenige der Sky tötet Gold und Land und es wird ihm gestattet 20 Schritte von ihrer Majestät entfernt zu trinken | Open Subtitles | بأمر صاحب الجلالة, الذى سيقتل سّماء سيتلقّى الذّهب و الأرض و سيُسْمَح له أن يشرب |
(Musik) There ain't a man alive who wouldn't trade his Gold | Open Subtitles | لا يوجد رجل على قيد الحياة يمكن أن يستغنى عن ذهبه |
Aber ich weiß, was für Ideen sogar sonst ehrliche Leute kriegen, wenn's um Gold geht. | Open Subtitles | أننى أعرف فحسب نوع الأفكار التى يفكر بها حتى الشرفاء عندما يتعلق الأمر بالذهب |
und sich mit der Gold Vault Road kreuzt. | Open Subtitles | الذي يسير خلف المستودع و يتقاطع بطريق المدفن الذهبى |