"gold" - Traduction Allemand en Arabe

    • الذهب
        
    • غولد
        
    • جولد
        
    • الذهبي
        
    • الذهبِ
        
    • ذهبية
        
    • قولد
        
    • ذهبي
        
    • ذهبا
        
    • الذهبَ
        
    • ذهب
        
    • الذّهب
        
    • ذهبه
        
    • بالذهب
        
    • الذهبى
        
    Also zurück nach JoBurg, was manchmal auch Egoli genannt wird, was "Stadt aus Gold" bedeutet. TED لنعد الى جوهانسبورغ، والتي تسمى في بعض الأحيان ايغولي، وهو ما يعني مدينة الذهب.
    Im Jahr 1932 bat die Bank von Frankreich die Vereinigten Staaten, ihre Dollarbestände in Gold umzuwandeln. TED في عام 1932 طالب مصرف فرنسا من الولايات المتحدة بتحويل أرصدتها من الدولار إلى الذهب.
    Für diese Ladung bekommen wir von jedem Rebellen 50.000 in purem Gold. 50.000? Open Subtitles هذه المخططات سيدفع لنا الثوار ثمنا لها مايعادل 50000 فلورين من الذهب
    Sind Sie sicher, dass Sie nicht etwas stärkeres möchten, Mrs. Gold? Also gut. Open Subtitles هل أنت متأكدة أنكِ لا تريدين شئ أقوى يا سيدة "غولد" ؟
    Und Sie bekommen von mir so ein Ding aus Gold. Open Subtitles و سوف نحضر لك نوعا جديدا من هذه ، 18 كارات جولد ، لو كانوا يصنعونها
    Er schlug sich durch, zurück zum Gold, nahm alles und verschwand. Open Subtitles خدعهم وعاد لمكان الذهب , أخذ كل شئ لنفسه وأختفى
    Die jungen Krieger glauben, sie können das Gold besser brauchen als die Geister. Open Subtitles الشباب عرفوا انه يمكنهم الانتفاع بهذا الذهب اكثر من اجيالهم القديمة لا..
    Er wird herausfinden, wann das Gold Guadalupe verlässt und auf welcher Straße ihr bleiben müsst. Open Subtitles إن عمله هو معرفة وقت مغادرة الذهب لجوادالوب و أي طريق يجب أن يتخذه
    All das wunderschöne Gold zu Gewehren, Geschützen und dem Tod gemacht. Open Subtitles الثورة كل ذلك الذهب الجميل تحول إلى بنادق و مدافع
    Eine Bande als Mexikaner verkleidete Österreicher greift an und stiehlt das Gold. Open Subtitles عصابة.. ليسوا مكسيكيين.. لكنهم استراليون يرتدون كالمكسيكيين، يهاجمون و يأخذون الذهب
    Aber wenn die Brücke gesprengt ist, wie kriegen wir das Gold zu den Waffenschmugglern? Open Subtitles لكن بتفجير الجسر.. كيف سنحصل على الذهب من أجل تجار السلاح في تكساس؟
    Als Vaters Gold ausging, boten mir die Leute in Hongkong, die es für ihn versetzt hatten, an, ein paar Diamanten zu schmuggeln. Open Subtitles عندما هرب والدى بالذهب قام أهالى هونج كونج الذين عرضوا الذهب على والدى بعرض عُموله على لأقوم بتهريب بعض الماس
    Kojoten sind mir egal. Ich will wissen, wo das Gold ist. Open Subtitles أنا لا يهمني الذئب أريد أن أعرف أين هو الذهب
    Ich nehme das Gold, du heiratest sie, wir hängen Fong auf, Auftrag erfüllt. Open Subtitles أنا أخذ الذهب وأنت تتزوج الأميرة ولقد قبضنا على فونج والمهمة أنتهت
    Es ist Sam Gold, an den ich gekettet bin. Mr. Black Magic. Open Subtitles أنه نفس الذهب الذي أجد نفسي مقيد به السيد الساحر الأسود
    Das Gift stammt aus einer leeren Flasche, die wir im Dinnerjacket von Mr. Gold gefunden haben. Open Subtitles لقد كان السم في زجاجة فارغة والذي تم اكتشافه في جيب معطف السيد "غولد "
    Und sie sagten mir, dass Maury Gold einen Preis für sein Lebenswerk erhält. Open Subtitles مكالمة هاتفية أخبروني بإنهم سيمنحون جائزة إنجازات العمر لـ ماوري غولد
    Miss Gold, hat die Verteidigung Ihnen für die Aussage gegen uns irgendetwas angeboten? Open Subtitles انسة غولد هل عرض الدفاع عليكِ اي شيء لتشهدي ضدي؟
    Briten und Kanadier auf dem Vormarsch von Sword, Gold und Juno. Open Subtitles البريطانيون و الكنديون يتقدمون بثبات من شواطيء سورد و جولد و جونو
    Es war ein mattes Gold, aber fühlte sich an wie Samt. Open Subtitles قريبٌ من اللون الذهبي الناعم. ولكن كان لها ملمس المخمل.
    "In den Mund der Dunkelheit, längs der Zähne aus Stein, durch den Hals zum Bauch voll Gold, bewacht von denen, die nie alt wurden." Open Subtitles فَمّ الظلامِ أسنان الحجارةِ أسفل الحنجرةِ إلى بطنِ الذهبِ تحرس بأولئك الذي مَا كَبروا في السنّ
    Ich zahle demjenigen, der mir Quigley bringt, 50 Pfund in Gold. Open Subtitles هناك خمسين قطعةً ذهبية للرجل الذي يحضر كويغلي إلى هنا
    Edusa Gold, die Schauspiellehrerin Clare Quilty und Vivian Darkbloom. Open Subtitles حسنا, أيدوسا قولد مدرسة المسرح .و كلير كويلتي و فيفيان داركبلوم
    Könnte einen neuen Anstrich gebrauchen. Gold, mehr Gold muss her. Open Subtitles يجب أن يُطلى المكان الذهبي، بحاجة إلى المزيد من اللون ذهبي
    Markham Nolan: Okay, wenn man also ein Nachrichtenproduzent ist, dann ist das etwas, was man schrecklich gerne senden möchte, weil das offensichtlich Gold wert ist. TED ماركهام نولان: حسنا، اذا كنت انت منتج أخبار، هذا شيء ستحب العمل عليه، لانه يساوي ذهبا.
    Ihr habt den Waffenstillstand verletzt und vermutlich das Gold gestohlen. Open Subtitles كَسرتَ وقف إطلاق النارَ، وأعتقد أنك تَسْرقُ الذهبَ.
    Wenn es in diesen Bergen Gold gäbe, wie lange wäre es dann schon dort? Open Subtitles إذا كان هناك ذهب فى هذة الجبال فمنذ متى وهو موجود هناك ؟
    Nach Befehl ihrer Majestät, erhält derjenige der Sky tötet Gold und Land und es wird ihm gestattet 20 Schritte von ihrer Majestät entfernt zu trinken Open Subtitles بأمر صاحب الجلالة, الذى سيقتل سّماء سيتلقّى الذّهب و الأرض و سيُسْمَح له أن يشرب
    (Musik) There ain't a man alive who wouldn't trade his Gold Open Subtitles لا يوجد رجل على قيد الحياة يمكن أن يستغنى عن ذهبه
    Aber ich weiß, was für Ideen sogar sonst ehrliche Leute kriegen, wenn's um Gold geht. Open Subtitles أننى أعرف فحسب نوع الأفكار التى يفكر بها حتى الشرفاء عندما يتعلق الأمر بالذهب
    und sich mit der Gold Vault Road kreuzt. Open Subtitles الذي يسير خلف المستودع و يتقاطع بطريق المدفن الذهبى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus