Er sagte: "Die vor uns liegende Aufgabe, kann niemals größer sein, als die Macht in uns." | TED | قال بأنه لا يمكنُ أبدا للمهمة التي تنتظرنا أن تكون أكبر من القوة التي بداخلنا. |
Der Garten könnte etwas größer sein. | Open Subtitles | الباحة الخلفية يمكنها أن تكون أكبر قليلاً |
- Wie kann es hier drinnen größer sein? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون أكبر من الداخل ؟ |
Sie muss natürlich größer sein als mein Daumen. | TED | وذلك بالطبع، يجب أن يكون أكبر من إبهامي. |
Er wird wahrscheinlich zwei Zoll größer sein, wenn er vom Camp zurückkommt. | Open Subtitles | هو ربما سوف يكون اطول بمقدار بوصتين عندما يعود من المخيم |
Ich denke, in 15 Jahren wird E-Sport größer sein als Fußball, als Basketball, als alles andere. | Open Subtitles | أعتقد منذ 15 عاما، و E الرياضية تكون أكبر من كرة القدم. من كرة السلة. من كل شيء. |
Ich dachte, sie sollte von innen größer sein, also habe ich nichts gesagt. | Open Subtitles | أم أنكِ لم تلاحظي؟ ظننت أن من المفترض بها أن تكون أكبر بالداخل... |
Natürlich sollte sie größer sein. | Open Subtitles | لهذا لم أقل شيئاً... حسنٌ، بالطبع من المفترض بها أن تكون أكبر حجماً |
- Es muss größer sein. | Open Subtitles | -إنها يجب أن تكون أكبر |
Er könnte noch größer sein. | Open Subtitles | مع بإنّه تحت أرضي في الغالب لذا هو قد يكون أكبر جدا. |
Die Kraft der Zauberhaften muss einfach größer sein als deine. | Open Subtitles | والآحاد مسحور 'السلطة ببساطة يجب أن يكون أكبر من يدكم. |
- Die Schrift sollte größer sein. - Das ändern wir. | Open Subtitles | أعتقد أن عرض الخط يجب أن يكون أكبر |
Er muss größer sein als ich... | Open Subtitles | ويجب ان يكون اطول مني |